有奖纠错
| 划词

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党的观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨犯罪集团组织严密,在际范围内

评价该例句:好评差评指正

En un futuro próximo se propone ratificar la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional.

基斯坦希望能在近期批准《打击跨有组织犯罪公约》。

评价该例句:好评差评指正

Los observadores del European AIDS Treatment Group y del Partido Radical Transnacional hicieron asimismo declaraciones.

欧洲艾滋病防治小组和跨激进党观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨有组织犯罪的有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展际合作打击跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨有组织犯罪的猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

我们重申需做出集体努力,打击跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨犯罪的侵害,也需助来应对跨犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需开展集体努力与跨犯罪作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Los factores transnacionales también tiene una incidencia considerable en la salud femenina.

因素对妇女健康也产生重大的影响。

评价该例句:好评差评指正

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨犯罪的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.

此外,还有大量的内(非跨)人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Se recomendó además que las empresas transnacionales respetaran las disposiciones del Pacto Mundial.

进一步建议跨公司尊重全球合约的规定。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击跨有组织犯罪的努力至关重

评价该例句:好评差评指正

Algunos gobiernos asiáticos también alientan activamente a sus empresas a convertirse en empresas transnacionales.

若干亚洲家的政府也在积极鼓励其公司成为跨公司。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la seguridad colectiva depende de la cooperación eficaz contra las amenazas transnacionales.

我们认识到,只有切实合作应对跨威胁,才能实现集体安全。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.

我确信,很多有全球性商业利益的多公司将会有兴趣参与。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨有组织犯罪中。

评价该例句:好评差评指正

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨有组织犯罪的各项际文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superpoblación, superpoblado, superponer, superportaaviones, superposición, superpotencia, superproducción, superpuerto, superpuesto, superrápido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

播剧:63号病人

Las transnacionales de redes sociales son obligadas a cerrar.

庞大的跨国社媒网络被迫关闭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

El Titular de la ONU urgió a los Estados miembros a ratificar e implementar la Convención de la ONU contra el Crimen Transnacional Organizado, así como otros instrumentos internacionales que se ocupan del flagelo.

联合国敦各方尽快拟定、完善协定,旨在对抗跨国诈骗,如还有其他的为类灾难的国际手段。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Que una institución transnacional como la Comisión Europea

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque lo cierto es que en el medio del Sahara, son muy pocos los hitos que marcan los límites transnacionales.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


superútil, supervacáneo, supervalorar, supervención, superveniencia, superveniente, supervenir, superventas, supervisar, supervisión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接