有奖纠错
| 划词

Para la República del Paraguay es de suma importancia ver la predisposición del Consejo de Seguridad en difundir y transparentar los grandes temas de interés de todos los Estados Miembros, en especial en las cuestiones vinculadas a la seguridad y estabilización institucional de países afectados por conflictos internos.

看到安全理事会愿意解释为所有成员国深为关注的议题,别是与受内部冲突影响国家的安全稳定有关的事项,对巴拉圭来说极其重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


redhibitorio, redia, redicho, redición, rediente, rediezmar, rediezmo, redil, redilar, redimible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Apenas habían empezado, cuando Amaranta advirtió que Remedios, la bella, estaba transparentada por una palidez intensa.

她们刚刚动手,阿玛兰塔发现俏姑娘雷麦黛变得异常紧张和苍白。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Transparente si quieren comenzar a dorar, mezclaré un poco más.

洋葱逐渐变得透明,当它开始呈现金黄时,再搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La pandemia transparentó las enormes desigualdades que soporta la población mundial.

疫情揭露了世界人口在经受巨大的不平等。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Su cara se transparentaba como si no tuviera sangre, y sus manos estaban marchitas; marchitas y apretadas de arrugas.

她面苍白透明,好像没有血,双手枯干;枯干,且布满皱纹。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Suave, restregada de luna; tu boca abullonada, humedecida, irisada de estrellas; tu cuerpo transparentándose en el agua de la noche.

它很柔和,柔过那湿润的嘴唇好像含着什么,反射着星光;的身躯在夜的水面上呈透明状。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El tiempo se descompuso, en efecto; el cielo blanco se tornó plomo, y en las horas más calientes se transparentaban en el horizonte lívidas orlas de cúmulos.

天气果大变;白的天空变成了铅灰,在最炎热的时刻,地平线上的积雨云呈现出紫红的边缘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


redondez, redondilla, redondillo, redondo, redondón, redopelo, redor, redorar, redova, redox,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接