有奖纠错
| 划词

Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.

她的尸体被送了布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正

La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.

第一涉及政府搬迁索马里的计划。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos de directriz 3.1.7 a 3.1.13 propuestos quizá debieran trasladarse al comentario.

或许应当所提议的准则草案第3.1.7至3.1.13移到评论部分。

评价该例句:好评差评指正

El herido fue trasladado al hospital.

伤员被送到了医院。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, trasladarse a Fiji sería "sumamente difícil".

另一方面,迁回“极其困难”。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos es posible que deba trasladarse toda la población.

在还有一些情况中,整个人口可能必须要迁移。

评价该例句:好评差评指正

Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.

达尔伍德公司已把第二架直升机的机身移到机库外进一步整修。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转其他地方之后,仍然有持久的需要。

评价该例句:好评差评指正

Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.

因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。

评价该例句:好评差评指正

La gran mayoría de esos funcionarios públicos minoritarios tienen que trasladarse al trabajo todos los días.

这些少数民族公务员绝大部分每天去上班。

评价该例句:好评差评指正

A menudo tenían que trasladarse a la capital para cobrar sus sueldos atrasados de varios meses.

他们常常不得不都,一次收取所拖欠几个月的薪水。

评价该例句:好评差评指正

Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.

他们完全没有任何工作机会,他们希望能够搬迁到更加安定和合适的地方。

评价该例句:好评差评指正

Sus peticiones de ser trasladado a un centro de detención de Bogotá han sido denegadas hasta en tres oportunidades.

他先后三次要求转到波哥大监禁的请求均遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de 160.000 personas de 170 ciudades debieron abandonar sus hogares para siempre y trasladarse a otras zonas.

城镇的大约16万人不得不永远离开家园,迁其他地区。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目的调查,需要在院落中安排270人,增加了111人。

评价该例句:好评差评指正

Como he señalado anteriormente, el anterior apartado d) del párrafo 2 se ha trasladado al párrafo 3) del artículo 4.

如上所述,先的第2(d)款已被移到第4⑶条。

评价该例句:好评差评指正

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

评价该例句:好评差评指正

Fue trasladado en ambulancia al hospital psiquiátrico de la ciudad de Balkanabad (antes Nebitdag), donde se le encerró contra su voluntad.

他被救护车带到 Balkanabad 镇(以是涅比特达格镇)一家精神医院,被强迫监禁在那里。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado, en algunos casos las poblaciones rurales están comenzando a trasladarse a los lugares donde se congregan los desplazados internos.

这使有些地方的农村人口开始流离失所者的聚集地迁移。

评价该例句:好评差评指正

Arkania murió al instante de los disparos que recibió y G. Sichinava quedó herido y fue trasladado a un hospital del lugar.

结果,KH. Arkania被当场打死,G. Sichinava受伤,被送至当地一家医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remisivo, remiso, remisor, remisorio, remite, remitente, remitido, remitir, remitirse, remix,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Estoy en contacto con ellos y les he trasladado toda nuestra solidaridad y colaboración.

我与他们保持联系,并向他们传达了我们全体的同情和合作。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Y, ¿te has trasladado hace mucho?

你很久以前搬家了吗?

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" Ir" significa trasladarse de un lugar a otro apartado de quien habla.

ir意思是从一个转移到另一个远离说话人的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fragoso había logrado por fin trasladarse allá, en el fondo de la colonia.

佛拉戈索终于成功搬到移民居留深处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Enormes máquinas de gran tamaño y peso que tardaban mucho en trasladarse de un lugar a otro.

巨大的机器体积庞大,重量很重,从一个移动到另一个要很长时间。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se han trasladado a Newcastle, que cae muy al Norte, según creo, y allí estarán no sé cuánto tiempo.

他们到纽卡斯尔去了,在很远的北,他们去了以后也不知道多晚才能回来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Espartaco fue trasladado a Capua por Batiato, un 'lanista' o formador de gladiadores.

斯巴达克斯被“拉尼斯塔”或斗士训练师巴蒂亚图斯转移到卡普亚。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Sería suficiente poder trasladarse a Francia en un minuto para asistir a la puesta del sol, pero desgraciadamente Francia está demasiado lejos.

只要在一分钟内赶到法国就可看到日落。可惜法国是那么的遥远。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto empezó a trasladarse al arte y los tulipanes aparecieron en más y más obras plásticas.

这开始转移到域,郁金香出现在越来越多的塑料作品中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Se ha trasladado a 229 pacientes y acompañantes desde Gaza a Emiratos Árabes Unidos y Rumanía.

229 名患者和同伴已从加沙转移至阿拉伯联合酋长国和罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Recién en 2003 se abrieron los primeros cruces, que permitieron a los ciudadanos trasladarse por ambos sectores de la isla.

直到 2003 年, 第一个过境点才开放,允许公民穿越该岛的两个区域。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el rodaje se extendió y se acabó la nieve en el hemisferio norte, por lo que decidieron trasladarse al sur y terminar allí.

但拍摄时间延长,在北半球下了雪,所以他们决定往南去,在那里完成。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Un quinqué mechudo alumbraba la estancia adonde les habían trasladado.

提审乞丐们的房间里只点着一盏煤油灯。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ya que estos diminutos soldados deben trasladarse hasta el sitio dañado, los vasos sanguíneos contraídos ahora se expanden en un proceso llamado vasodilatación.

由于这些小士兵必须前往受损部位,收缩的血管现在会在称为血管舒张的过程中扩张。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En confirmación de lo cual quiero que veáis por vuestros ojos cómo se ha pasado aquí y trasladado entre nosotros la discordia del campo de Agramante.

为了证明这点,我想让你们亲眼看看阿格拉曼特阵的混乱已经转移到了这里。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Aconsejado por su hermano, abandonó Madrid para trasladarse al monasterio de Veruela, en la sierra del Moncayo, donde escribió numerosos artículos, poesías y leyendas.

在他兄弟的建议下,他离开马德里搬到蒙卡约山脉的韦鲁埃拉修道院,在那里他写下了许多文章、诗歌和传说。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La luz es una de las formas que puede adoptar la energía para trasladarse de un lugar a otro; en nuestro caso, desde el Sol a la Tierra.

光是能量从一个到另一个的形式之一,在我们的世界中,光是从太阳到球的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, después de la pandemia muchas personas comenzaron a realizar tareas remotas y ya no necesitan trasladarse durante horas en una megaurbe para ir a trabajar.

例如,大流行之后,许多人开始执行远程任务,不再要在大城市长途跋涉几个小时去上班。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Habían trasladado los puestos de fritangas y las tiendas de bebidas de la calle de los Turcos, y la gente soportaba con muy buen ánimo el fastidio de la espera y el sol abrasante.

从土耳其人街上,搬来了出售食品饮料的摊子,人们精神抖擞忍受着令人困倦的等待和灼热的太阳。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Pero en el mundo de hoy, donde las amenazas son un poco menos concretas, la utilidad de la ansiedad se ha trasladado hacia aspectos más performativos y sociales de nuestra existencia en la vida moderna de todos los días.

但在当今世界, 威胁不那么具体,焦虑的效用已经转移到我们现代日常生活中更具表演性和社会性的面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remolachero, remolar, remolcador, remolcar, remoldeado, remoler, remolido, remolienda, remolinar, remolinear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接