有奖纠错
| 划词

El artículo 5 de la Ley prohíbe que una mujer sea traída a Siria con la finalidad de prostituirla.

依照该法第5条之规定,禁止以卖淫为目的女带入叙利亚境内。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Comité la trata de mujeres y niñas traídas a Irlanda, la falta de información sobre el nivel del problema y sobre legislación concreta en esa esfera, y la falta de una estrategia global de lucha contra la trata.

委员会感女和女孩贩运至爱尔兰、缺乏有问题严重程度以及这一领域具体立法的资料以及没有制定打击贩运女问题的全面战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可见的, 可见度, 可见光, 可见性, 可奖励的, 可交易, 可浇灌的, 可接纳的, 可接受的, 可解决性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

街头西班牙语俚语

La verdad es que no la puedo ver ni en pintura, porque dicen las malas lenguas que todas sus historias son traídas por los pelos.

说实话,我受不了她,因为有流言说她讲事情都是编造出来

评价该例句:好评差评指正
之创世纪

11 Toma, te ruego, mi dádiva que te es traída; porque Dios me ha hecho merced, y todo lo que hay aquí es mío. Y porfió con él, y tomóla.

11 求你下我带来给你。因为神恩待我,使我充足。雅各再三地求他,他才下了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bien, veo que de ahora en adelante tendré que medir mis palabras, Marilla, ya que los sentimientos de una huérfana traída quién sabe de dónde tienen que ser considerados en primer lugar.

“好吧,我想从现在开始我得斟酌一下自己话了,玛丽拉,因为首先要考虑是一个不知道从哪里来孤儿感受。”

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Las características de la virgen de guadalupe es que a diferencia de las demás imágenes traídas de europa américa, es que esta virgen tiene un aspecto de una mujer nativa de méxico.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可卖的, 可能, 可能的, 可能的结果, 可能地, 可能发生的 事件, 可能发生的事, 可能犯错误的, 可能含有恶意的, 可能会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接