Me habló mucho de tus buenas partes.
他对讲了许多你优点。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么更好阐明你想法?
No alcanzo el sentido de tus palabras.
明白你话是什么意思。
Agradéceles a tus padres el haberte dado el ser.
应感谢父母给你生命。
Te recompenso con esta bicicleta por tus buenas notas.
你成绩优秀,奖给你这辆自行车。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
提醒你,你大话吓唬了。
No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你能光凭感情。
Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.
训练你狗去咬你鞋。
No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.
你搞娱乐活动缺乏多样性,使感枯燥乏味。
Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.
为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先。
Puedes cerrar tus ojos a las cosas que no quieres ver。
想看,你可以闭上眼睛。
Cuando estés de viaje, guarda bien todas tus cosas, especialmente el pasaporte.
当你在旅行时候,保管好自己东西,尤其是护照。
No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.
你没有必要把自己希望寄托在任何人恩惠上面。
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
你为什么从来带见你朋友?就那么见得人吗?
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走恐惧,做出你自己决定。
Estoy harto de oír tus quejas.
你牢骚已经听腻了。
Me gusta mucho leer tus composiciones.
很喜欢读你作文。
A mí me interesan tus propuestas.
对你提案很感兴趣。
He actuado conforme a tus instrucciones.
是依照你指示去。
Distribuye los libros a tus amigos.
请你把这些书分发给你朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡La disciplina es el puente entre tus metas y tus logros!
自律就是你的目标和成就之间的桥梁!
Se ven tus ojos, tus ojos.
可以到你的眼睛,你的眼睛。
¡Tú, recoge tus cosas, estás despedida!
你 拾好你的东西 你被解雇了!
En tus mismas circunstancias, yo he acabado totalmente seco.
和你同样的况,我却没有被淋湿。
¡Ha llegado para resolver o solucionar tus insignificantes problemas de comunicación con tus padres!
是时候解决你和父母之间那些无关紧要的沟通小问题了!
Tú, devuelve el uniforme y recoge tus cosas, estás despedido.
你 把制服还了 拾好你的东西 你被解雇了。
Y el último ejemplo, me gustan tus zapatos, me gustan tus zapatos. ¿Dónde los compraste?
最后一个例子,我喜欢你的鞋子。你在哪里买的?
Cámbiate de móvil con tus puntos movistar.
用你的moviestar积分来更换手。
Aquí puedes poner todos tus diccionarios, Andrew.
安德鲁,你可以把你的字典放这儿。
No lo que tus amigas quieran hacer.
而不是你的朋友们想做的。
¿Qué habrías pedido tú? Envía tus comentarios.
你会点些什么呢?评论区告诉我们吧!
Dice, deja tus ambiciones y traga polvo.
动不如静,有才无命。
¿Y tus abdominales de tableta de chocolate?
那你巧克力形状的腹肌呢?
Ahora podrás deshacerte de todas tus botellas.
现在你可以扔掉所有的瓶子了。
Les tengo mucho respeto a tus nervios.
我非常尊重你的神经。”
Una de tus patrañas; que te escucho.
你胡言乱语中的一句;我听到你的话语。
Prepará ya tus cosas para salir mañana.
回去拾一下自己的东西,准备明天出狱。”
Porque tus rarezas, a menudo, y después de 20 años de experiencia, suelen ser tus virtudes.
因为你的古怪在经历20年的累积后,往往会成为你的美德。
¡Oye! ¿Por qué tus amigos son tan sucios?
为什么你的朋友这么脏!
Pon atención a tus errores del video pasado.
要特别关注上个视频中的错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释