有奖纠错
| 划词

¿Qué le pasa a Forlán, el uruguayo melancólico?

Forlán这个忧郁的圭小伙子怎么了?

评价该例句:好评差评指正

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,仍能确定有一部分圭人口的祖先土著居民。

评价该例句:好评差评指正

No somos rehenes del pasado, pero la sociedad uruguaya necesita saber la verdad sobre lo que sucedió para que nunca más, nunca más, vuelva a suceder.

我们不会纠缠于过圭社会需要知道发生过的事情的真相,以确保这样的事不会再度发生,永远不再发生。

评价该例句:好评差评指正

El Uruguay renueva su compromiso con los objetivos de desarrollo del Milenio, que en nuestro país significa el diseño e instrumentación de un sistema de políticas sociales integrales y universales que atiendan la situación de pobreza e indigencia que padece casi 1 millón de uruguayos, y que al mismo tiempo procese una estrategia de cambios y desarrollo.

圭重申其对千年目标的承诺。 千年目标在我国意味着设计并实施一个统筹和全面的社会政策体系,这些政策将解决近100万圭人所遭受的贫穷,它们同时也变革和发展战略的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Sin perjuicio de lo anterior, y en cumplimiento del compromiso asumido ante la ciudadanía uruguaya —cuya voluntad es para nosotros un mandato—, el Gobierno que presido está promoviendo cambios: cambios necesarios, cambios posibles, cambios responsables, cambios progresivos, cambios con sustento político y social, cambios que no ignoran la realidad, pero que tampoco renuncian a la utopía concreta de un Uruguay con desarrollo humano, con crecimiento económico productivo, con medio ambiente saludable, plenamente integrado en su región y activamente inserto en el escenario internacional.

然而,我们已经向圭社会作出了承诺——圭社会的意愿就对我们的授权——我所领导的政府正在推动以下变革:那些必需的、可能的、负责任和渐进的变革、享有政治和社会支持的变革、不忽视现实,又不放弃圭实现人文发展、经济增长和安全环境,以及完全融入其所在区域和国际舞台的梦想的变革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarasí, taratántara, Tarawa, taray, tarayal, taraza, tarazana, tarazar, tarazón, tarbea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qué Viajecito

Una especialidad 100% uruguaya que no podés dejar de probar.

还有一道乌拉圭特色菜,你不可错过。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El jugador uruguayo da una patada en la cara al holandés.

乌拉圭球员踢到了荷兰脸上。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Es un producto típico del Río de la Plata muy popular entre los uruguayos.

它是拉普拉塔河特色产品,在乌拉圭中很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Uruguay presenta a 'Rodríguez' como el apellido más común con un poco más de 100 mil uruguayos.

在乌拉圭," Rodríguez " 是最常见姓氏,有 10 多万乌拉圭

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La dueña de la joya, que resultó ser la ciudadana uruguaya, doña Nila Salcedo, gratificó espléndidamente a Eladia.

珠宝来是乌拉圭公民尼拉·萨尔塞多女士,她慷慨地奖赏了埃拉迪亚。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

El reconocido humorista y caricaturista uruguayo tenía 74 años.

这位著名乌拉圭幽默家和漫画家享年74岁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Luis Suárez se retira de la selección uruguaya.

路易斯·苏亚雷斯从乌拉圭国家队退役。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cada mil uruguayos, cuatro están presos.

每 1000 名乌拉圭中就有 4 入狱。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ciclón se impuso al equipo uruguayo en el Nuevo Gasómetro y es segundo en el grupo F.

Ciclón 在 Nuevo Gasómetro 击败了乌拉圭队, 在 F 组中排名第二。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Boca ya está en cuartos de final de la Libertadores: con el debut del uruguayo Edinson Cavani.

随着乌拉圭球员埃丁森·卡瓦尼首秀, 博卡已经进入解放者杯四分之一决赛。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Por toda la ciudad se pueden encontrar locales que venden carne a la parrilla al estilo uruguayo o parrilladas como les solemos llamar.

在整个城市到处都可以找到乌拉圭风烧烤或者烤肉。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Es temprano en la mañana y nuestra productora Nausícaa Palomeque está en Salto, una ciudad del noroeste uruguayo, en la frontera con Argentina.

现在是清晨,我们制作 Nausícaa Palomeque 正在乌拉圭西北部城市萨尔托,与阿根廷接壤。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La historia de María se parece a la de muchas mujeres uruguayas pobres, cabeza de familia, con bajo nivel educativo, con hijos a cargo.

玛丽亚故事与许多贫穷乌拉圭妇女故事相似,她们是一家之主, 教育水平低,有需要抚养孩子。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Por eso, en este video te voy a hablar de algunos de los platos típicos de la cocina uruguaya que podrás probar en tu visita a su capital, Montevideo.

所以,本我们来聊聊乌拉圭一些特色菜,等你来乌拉圭首都蒙得维时候可以尝尝。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Eduardo Galeano fue un escritor y periodista uruguayo cuya obra siempre reflejó su compromiso con las realidades latinoamericanas, así como sus investigaciones y reflexiones históricas, sociales y políticas acerca del continente.

爱德华多·加莱亚诺是一位乌拉圭作家、记者,他作品始终反映了他对拉丁美洲现实责任,以及他关于这片大陆历史、社会、政治研究和思考。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde el público le dieron una bandera, y él no advirtió que era la del país en el que estaba, sino que era la uruguaya. El público se quejó, pero tampoco pasó a mayores.

观众给他了一面国旗,他没意识到是阿根廷国旗,却认为是乌拉圭。观众开始发牢骚,但是事情没闹大。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Boca abre la Bombonera para recibir a Cavani: a las 18 comienza la presentación del jugador uruguayo, que va a tener su fiesta de bienvenida con las tribunas llenas.

博卡打开糖果盒球场迎接卡瓦尼:下午 6: 00 乌拉圭球员介绍开始,他将举行满座欢迎派对。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El escritor uruguayo y aficionado al fútbol soccer Eduardo Galeano escribió: " En su vida, un hombre puede cambia de mujer, de partido político y de religión, pero no de equipo de fútbol" .

乌拉圭作家兼足球球迷爱德华多·加莱亚诺写道:终其一生,男可以更换配偶,亦或是政治党派和宗教,却对球队矢忠不二。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Cabe mencionar que cuando nos referimos a este acento, incluye también en gran medida al acento uruguayo ya que son bastante similares con diferencias muy sutiles o a veces imperceptibles para el oído no entrenado.

值得一提是,当我们提到这种口音时,在很大程度上也将乌拉圭口音包括在内,因为这两种口音非常相似,在未经训练听来,它们之间差别非常细微,有时甚至难以察觉。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Además, ojo, porque lo que tú llamas argentino, en realidad es el español rioplatense, que también es la variedad que tienen los uruguayos y no son argentinos y, además, no en toda Argentina hablan igual.

此外要注意,所谓阿根廷西语,实际上是拉普拉塔河流域西语,乌拉圭也是这种口音,而他们并非阿根廷,另外,阿根廷各地口音也不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tardecita, tardíamente, tardígrado, tardinero, tardío, tardísimo, tardísmo, tardo, tardón, tarea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接