Los tribunales municipales no deben validar las ventas ilegales.
市镇法庭不得批准非法出售。
Es necesario validar la información que se ha obtenido mediante los instrumentos de evaluación (encuestas de organizaciones estatales y entrevistas con grupos cívicos y otros interesados), verificándola con otros documentos y fuentes.
利用评估工具-对政府组织进行大量调查,与公民团体和其他利益有关者进行谈话——收集资料需要经过与其他文件和其他来源进行交叉验证。
Los Estados tienen opiniones contrapuestas sobre la cuestión del terrorismo y los intereses políticos particulares comprometen gravemente la formulación de una garantía universal contra el terrorismo y validan las acciones de los culpables.
各国对恐怖行为继续持有冲突看法,自私政治利益严重妨碍形成反恐全球保证,同时会使犯罪分子行为合法化。
En el Afganistán, los funcionarios judiciales desempeñan una función de arbitraje en las disputas y ejercen simultáneamente de administradores de tierras, expidiendo y validando documentos de titularidad y manteniendo registros de las propiedades.
在阿富汗,司法官员在仲裁纠纷同时还担任土地管理者,签发和核定产权文件以及保存所有权记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。