有奖纠错
| 划词

Espero que esa asociación continúe en los años venideros.

我期待着在今后几年继续保持这种伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

No podemos ni debemos fallarles a las generaciones venideras.

我们不能够、并且不应该使后代失望。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés las deliberaciones venideras del grupo de trabajo.

我们期待着在工作组内即将进行的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Este compromiso será puesto a prueba en los años venideros.

在今后几年里,你们的这项承诺将受到考验。

评价该例句:好评差评指正

Centrémonos en el año venidero y convirtamos esas reformas en una realidad.

让我们在今后一年里专心致志,使这些改现实。

评价该例句:好评差评指正

Hay varios elementos importantes para el programa del Comité en los meses venideros.

反恐委员今后几个月的议程有若重要因素。

评价该例句:好评差评指正

El impulso generado en este Salón debe mantenerse en los meses y años venideros.

在今后的年月里必须保持在本创造的势头。

评价该例句:好评差评指正

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上再接再厉。

评价该例句:好评差评指正

Considero que esta es mi vocación y mi misión más importante en los años venideros.

我把这看作是我的事业,我今后最重要的任务。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación aguarda con interés los progresos adicionales sobre esta cuestión en los años venideros.

我国代表团期望今后几年在这个问题上取得进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Me satisface el documento final, que proporciona una base para continuar trabajando los meses venideros.

我对结论文件感到满意,它今后几个月里的进一步的工作提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.

我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。

评价该例句:好评差评指正

Espero poder trabajar con ellas en una atmósfera productiva y de cooperación en las semanas venideras.

我期待着今后几周与它们在合作和富有效的气氛中一道工作。

评价该例句:好评差评指正

El déficit ocasionado por este fracaso debe abordarse con la mayor seriedad en los meses venideros.

这一失败造的亏空应在今后几个月中极其严肃地进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Cuba está convencida de que en los años venideros la ONUDI continuará su proceso de mejora.

古巴深信工发组织将在今后几年内继续不断改进。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estamos deseando trabajar más estrechamente con el Consejo de Seguridad en el período venidero.

因此,我们期待着在今后时期同安理进行更加密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional, actuando como gestora responsable del medio ambiente, contribuirá al bienestar de las generaciones venideras.

如果能够负责任的环境管理者,国际社后代的福祉做出有益的贡献。

评价该例句:好评差评指正

A medida que avance la normalización, esperamos reine la reconstrucción sobre las preocupaciones humanitarias en los años venideros.

随着正常化不断取得进展,我们预计今后几年重建将战胜人道主义关切。

评价该例句:好评差评指正

En las semanas venideras, llevaremos adelante esta labor en todos los foros internacionales pertinentes, incluso en esta Comisión.

我们将在今后几周内,继续在包括本委员的相关国际论坛中开展这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.

这一人间地狱的残酷和非人道后果仍然能够感受到,而且在几代人之后也能感受到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje, bocal, bocallave,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Lloré mi mala suerte y mi muerte venidera.

我为自己不好的命以及即将到来的死亡而哭泣。

评价该例句:好评差评指正
双语间的针脚》

Bienvenido otra vez el desasosiego de no saber qué iba a ser de mí en los tiempos venideros.

那种不知道将来会怎么样的不安全感又回来了。

评价该例句:好评差评指正
双语间的针脚》

Cambiaba el tiempo y mis clientas demandaban modelos ligeros para las mañanas claras y las noches venideras del verano marroquí.

到了换季的候,顾客们纷纷订购轻薄的衣,用于晴朗的上午以及即将到来的摩洛哥夏夜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El futuro era suyo; los años venideros se presentaban como rosas unidas en una guirnalda inmortal.

来是他的;来的岁月就像玫瑰花环一样,镶嵌在不朽的花环中。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Soy muy joven y espero vivir muchas décadas más, pero no sé cuántos seguirán casándose en los años venideros.

我还很年轻, 希望能多活几十年,但我不知道有多少人会在来的岁月里继续结婚。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No tendría importancia si fuera a cientos de excursiones en los años venideros; ellas no me compensarían el haber perdido ésta.

在接下来的几年里,即使我进行了数百次旅行也没关系;他们不会因为我失去这个而补偿我。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Ahora es el momento de tomar medidas y hacer cambios de conciencia, acciones que aseguren un mejor futuro para nosotros y para las generaciones venideras.

现在是采取行动并改变意识的候了,这些行动将确保我们自己和子孙后代拥有更美好的来。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Quizás, es posible, que en décadas venideras podamos ver alguna reivindicación del idioma español en lo que alguna vez fue el bastión hispano en Asia.

也许,在来几十年里,我们可能会在曾经是西裔在亚洲的据点中看到西语的一些辩护。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra creencia es la de que, al morir, si actuaste con santidad, irás directamente al Olam Ha-Ba: el mundo venidero, un jardín del edén celestial.

另一种信仰是,当你死后,如果你行为圣洁,你将直接前往奥拉姆哈巴:来世,天堂般的伊甸园。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por cierto -dijo don Quijote-, que la parsimonia y limpieza con que Sancho come se puede escribir y grabar en láminas de bronce, para que quede en memoria eterna de los siglos venideros.

“的确如此,”唐吉诃德说,“桑乔的克制和讲卫生真值得载入史册,供后人怀念。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Con qué palabras contaré esta tan espantosa hazaña, o con qué razones la haré creíble a los siglos venideros, o qué alabanzas habrá que no te convengan y cuadren, aunque sean hipérboles sobre todos los hipérboles?

我用什么语言来形容你这骇人的事迹呢?我如何才能让以后几个世纪的人相信这是真的呢?我即使极尽赞颂之词,对你来说又有什么过分呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Derrámasele al otro Mendoza la sal encima de la mesa, y derrámasele a él la melancolía por el corazón; como si estuviese obligada la naturaleza a dar señales de las venideras desgracias con cosas tan de poco momento como las referidas.

另一个迷信的人在桌子上撒泼了一点盐,他心里就忧愁起来,本来是一点儿小事,他却以为是老天向他预示有什么灾难要降临一样。

评价该例句:好评差评指正
双语间的针脚》

No eran más que unas cuantas expresiones, apenas media docena, pero él me ayudó a pulir su pronunciación y a calcular los momentos más oportunos para hacer uso de ellas. Todas estaban destinadas a mis clientas, a las presentes y las venideras.

这些零星的单词,也就十来个,在菲利克斯帮助我纠正发音、告诉我在什么样的情况下最适合使用后,都被我用于接待顾客,现在的和将来的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nos espera una batalla con una disparidad de fuerzas sin precedentes en la historia, y por eso estoy convencido de que en lo venidero, y durante mucho tiempo, el mayor peligro que amenazará a la fuerza espacial será el derrotismo.

我们所面临的这场战争,敌我力量之悬殊是人类战争史上前所有的,所以我认为,在相当长的一段间里,太空军所面临的最大危险是失败主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bocatería, bocatero, bocatijera, bocatoma, bocatoreño, bocaza, bocazas, bocazo, bocear, bocel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接