有奖纠错
| 划词

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进查的程序。

评价该例句:好评差评指正

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联和联合国科特迪瓦报告,盘查工已完成。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何查机制。

评价该例句:好评差评指正

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执查。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构的用。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的查问题十分复杂。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构的查制度。

评价该例句:好评差评指正

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

查手册中规定了标准程序。

评价该例句:好评差评指正

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

查是一个要考虑的相当微妙的

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

查的总体目标是建立信任。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构的用。

评价该例句:好评差评指正

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估查成本随之升高的问题。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的查系统因此成为条约的心内容。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立的查制度将需要考虑到这一因素。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的查机制。

评价该例句:好评差评指正

El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.

日本认为,这项条约的查工是必要和可的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与查之下没有这样做。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用的查方案和标准。

评价该例句:好评差评指正

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

查对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构的一个代表团九月份进查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表象, 表兄, 表兄弟, 表演, 表演竞技的, 表演跳跃技巧的人, 表演团体, 表演者, 表扬, 表意符号的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Es para aquellos que acrediten haber tramitado y obtenido un turno para la realización de la verificación técnica vehicular con anterioridad a la fecha de su vencimiento.

适用于那些能够证明自己已在车到期日期之前办理并获得预约进行车验证的人。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En todo el país, 125 distritos han aprobado los requisitos de verificación de mitigación de la pobreza, y 10 millones de personas de las zonas rurales se han despedido de la pobreza.

全国有125个贫困县通过验收贫,1000万农村贫困人贫困。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

En un comunicado, Amano acusó recibo de una petición de las partes que solicita al OIEA la realización del seguimiento y verificación de las medidas relacionadas con las tecnologías nucleares recogidas en el Plan de Acción Conjunto.

天野在一份声明中承认收到了各方要求国际原子能机构监测和核实联合行动计划中与核相关的措施的请求。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Bruno Scelza hizo la verificación de datos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" Exactamente, mañana tenemos set down y luego verificaciones al día siguiente" .

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Los modelos teóricos modernos se están volviendo cada vez más complejos, vagos e inespecíficos, complicando su verificación a través de experimentos.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

En las últimas horas, un meme que compara el precio de un café de Starbucks y lo que quiere que cueste la verificación de Twitter.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

China verificó la semana pasada que la tasa de crecimiento de 2014 había sido del 7,3 por ciento, sin cambios con respecto a la cifra de la verificación preliminar.

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Sin embargo, este proceso de verificación de transacciones requiere una enorme cantidad de cálculos extremadamente complejos y que a su vez requieren de una potencia de computación gigantesca y costes de energía muy altos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别墅, 别无长物, 别有风味, 别有天地, 别有用心, 别再, 别招他, 别针, 别致, 别字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接