有奖纠错
| 划词

1.El fruto de la vid es la uva.

1.葡萄树所结的果子是葡萄。

评价该例句:好评差评指正

2.Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

2.尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。

评价该例句:好评差评指正

3.La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.

3.协会与国际生命权利联合会有联系。

评价该例句:好评差评指正

4.Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.

4.根据伤寿保险计划在伤情况下应支付的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

5.Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.

5.根据伤寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

评价该例句:好评差评指正

6.Promoción de la Salud; Mejoramiento de la Economía Individual y Familiar; Educación para una Vida Mejor; Educación Ambiental.

6.增进健康; 改善个家庭经济; 为更美好的生活进行教育; 进行环境教育。

评价该例句:好评差评指正

7.Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

7.疾病生育保险;职业危险保险;伤寿保险;退休、高龄中断就业养老保险;日托社会福利保险。

评价该例句:好评差评指正

8.Namibia ha empezado a explotar con éxito la ventaja competitiva en el cultivo de la vid a lo largo del río Orange.

8.纳米比亚也开始成功地利用兰治河一带在葡萄生产方面的竞争优势。

评价该例句:好评差评指正

9.Las tierras no han sido restituidas al pueblo de Vieques y ahora están bajo el control del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos.

9.别克斯岛没有归还给别克斯民,而是仍然由美国渔业野生物局控制。

评价该例句:好评差评指正

10.Por otra parte, la Armada transfirió la jurisdicción sobre ese territorio al Servicio de Pesca y Vida Silvestres de los Estados Unidos para eludir su responsabilidad en materia de limpieza ambiental.

10.此外,美国海军将对这片土地的管辖权转给美国渔业野生物局,以免除海军对土地进行清污的责任。

评价该例句:好评差评指正

11.Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.

11.该组织有七个实地项目,海生命多样性普查、水化学合成生态系统生物地理研究大西洋中脊生态系统项目。

评价该例句:好评差评指正

12.Conjuntamente con UNIFEM, y con la participación de nueve países de la CEI y los Estados del Báltico, se realizó una masiva campaña regional de información con el título de "Vida sin violencia: es nuestro derecho".

12.与联合国妇女发展基金共同开展了有9个独联体国家波罗的海沿岸国家参加的题为“无暴力的生活是我们的权利”的新闻运动。

评价该例句:好评差评指正

13.30.14 La estructura de la secretaría de la Comisión no ha cambiado; está compuesta de la Oficina del Secretario Ejecutivo, la División del Costo de la Vida, la División de Políticas de Personal y la División de Sueldos y Subsidios.

13.14 委员会秘书处的结构保持不变,它执行秘书办公室、生活费用司、事政策司及薪金津贴司。

评价该例句:好评差评指正

14.Además, el Subcomité sobre la Participación de las Mujeres en la Vida Pública y la Administración del Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana sigue esforzándose constantemente por promover la participación de la mujer en la política y la administración.

14.此外,社会发展类安全部关于妇女参与公共行政的小组委员会一直努力促进妇女参政参加政务。

评价该例句:好评差评指正

15.Por ejemplo, la Alianza para la Vida Activa de los Canadienses con Discapacidad ejerce una función de liderazgo a nivel nacional y proporciona apoyo, aliento e información a los organismos y a las personas discapacitadas para promover la salud mediante una vida activa.

15.比如,加拿大积极生活联盟向组织提供全国性领导、支助、鼓励信息,以通过积极的生活来促进健康。

评价该例句:好评差评指正

16.Por otro lado, la República de Panamá también ha adoptado el Código Internacional (ISPS), para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias con arreglo a las enmiendas hechas al Convenio SOLAS (sobre la Seguridad de la Vida Humana en el Mar).

16.另外,巴拿马共国依照《国际海上命安全公约》各项修正案,通过了国际船舶港口设施保安规则。

评价该例句:好评差评指正

17.El segmento occidental se transfirió al Departamento del Interior de los Estados Unidos, el municipio de Vieques y el Fideicomiso de Conservación de Puerto Rico, mientras que la parte oriental se transfirió al Servicio de Fauna y Flora Silvestres del Departamento del Interior para su incorporación al Refugio Nacional de Vida Silvestre de Vieques31.

17.西部地区已转交美国内政部、别克斯岛市政府波多黎各环境保护信托基金管理,东部地区则已移交给内政部渔业野生动植物服务处,以待日后归并到目前的别克斯岛国家野生生物保护区。

评价该例句:好评差评指正

18.El Programa de Arranque Parejo en la Vida tiene como objetivo el de garantizar un embarazo saludable, un parto seguro y un puerperio sin complicaciones a todas las mujeres mexicanas, así como igualdad de oportunidades de crecimiento y desarrollo a todas las niñas y niños, desde antes de su nacimiento hasta los dos años de vida.

18.平等生活起步方案的目标是保证所有墨西哥妇女的健康怀孕,安全生产避免产后并发症,同时保证所有2岁以下幼儿的成长发展机会。

评价该例句:好评差评指正

19.En cumplimiento del compromiso del Gobierno de México en la atención de los niños, niñas y jóvenes en situación de calle, se diseñó e instrumentó el Programa Nacional de Prevención y Atención a Niñas, Niños y Jóvenes en situación de calle "De la Calle a la Vida" con el propósito de "impulsar el enlace y la coordinación de esfuerzos entre los sectores público, social y privado, que previenen y atienden el fenómeno de la niñez en situación de calle, a fin de contribuir a dar solución y atención integral, a mediano y largo plazo a dicha problemática".

19.为履行对照看流浪男孩、女孩青年的规定的承诺,墨西哥政府为这类群体制定了一项被称为“从街头到生活”的全国范围的预防照管计划,旨在“促进公共、私营社会各部门工作的联系协调,进行预防并照管流浪儿童,以便在中长期内提供全面的照顾解决这些问题的办法”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


审稿, 审核, 审核预算, 审计, 审计官, 审计员, 审理, 审理案件, 审美, 审美的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

1.Sí, las uvas, el fruto de la vid.

没错,就是葡萄,葡萄树的果实。

「视频版动画:西班牙节日文化」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.Ocurrió en Sin Kalán (Cantón), donde el río del Agua de la Vida se derrama en el mar.

那发在新卡兰(广州),也就是命之河的入海口。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
作家

3.Vida y obra como dos espejos que no dejan de maravillarnos.

工作就像两面镜子,总是让我们感到惊讶。

「作家」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

4.Los griegos aportan el cultivo de los cereales, la vid y el olivo e introducen la moneda.

希腊引进了谷、葡萄橄榄的种植技术,还引入了钱币。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
艺术简史

5.Jean Antoine Watteau fue el pionero del Rococó con sus pinturas " Vida Galante" .

让·安托万·华托 (Jean Antoine Watteau) 是洛可可风格的先驱,他的画作《豪迈》(Gallant Life)。机翻

「艺术简史」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Cuando Ireneo Funes miró una copa de vino en una mesa, vio todos los brotes, racimos y uvas de la vid.

当伊利内奥·富内斯看着桌上的一杯葡萄酒时,他看到了所有葡萄藤上的新芽、串串葡萄葡萄粒。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

7.La gran altitud y el clima seco de la región son ideales para el cultivo de la vid, y hay varias bodegas en la zona que ofrecen recorridos y degustaciones.

该地区的高海拔干燥气候非常适合种植葡萄,这里有许多酒庄可供游览

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Mantente en posición fetal a un lado de muebles o estructuras resistentes verticales, las cuales no se aplastarán por completo y dejarán un espacio vacío, conocido como " El Triángulo de la Vida" .

保持身体蜷曲,躲在家具或房间垂直的东西旁边,这些不会完全倒塌,可以为你留出一定的空间,也就是我们熟知的“命三角”。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

9.A lo largo de los años, cientos de miles de españoles y portugueses se van a vivir a Latinoamérica, y llevan grandes aportaciones como la vid, el olivo, la caña de azúcar o la ganadería.

多年以来,成千上万的西班牙葡萄牙来到拉丁美洲活,带来了巨大的贡献,比如葡萄、橄榄、甘蔗畜牧业。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.Los fenicios tenían un sacrificio en la época de cosecha para despertar al espíritu del vino y otro en el invierno para restaurar el espíritu de la vid marchita… que generalmente incluían niños.

腓尼基在收获季节举行祭祀,以唤醒酒的灵魂,在冬季举行祭祀,以恢复枯萎藤蔓的灵魂… … 其中通常包括儿童。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.En caso de que estés en el exterior, dirígete a un área plana que esté libre de postes, edificios o árboles y busca alguna estructura fuerte que te permita adoptar la posición del " El Triángulo de la Vida" .

若你在室外,请到开阔、没有灯柱、楼房及树木的平坦地带,寻找结实、可以为你提供“命三角”的建筑。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
colegas2

12.Sí, mi agente me ha llamado para una audición de los Días de Nuestra Vida!

「colegas2」评价该例句:好评差评指正
colegas2

13.No lleva la dirección de Los Días de Nuestra Vida, sino la de vuestro piso.

「colegas2」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

14.Cuando Peseshet finalmente llega a la Casa de la Vida, se encuentra con el médico-sacerdote Isesi.

机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Aula 3 Audios del libro

15.11El grupo ecologista Vida Verde ha convocado hoy también una manifestación en el centro de la ciudad.

「Aula 3 Audios del libro」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Se demora en la escalinata de la Casa de la Vida para admirar la ciudad al atardecer.

机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Su próximo destino es la Casa de la Vida.

机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.En el interior, la Casa de la Vida se llena con el habitual bullicio de los escribas sacerdotes, médicos y discípulos.

机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.Para ser médica tuvo que prepararse para ser escriba y estudiar los papiros médicos guardados en Per Ankh, la Casa de la Vida.

机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

20.La flora también se enriqueció con nuevas plantas: el trigo, la cebada, la vid, el café, la caña de azúcar, la morera y numerosos árboles frutales, como el higo, las plantas cítricas, etc.

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素, 肾痛, 肾外脂肪层, 肾下垂, 肾小体, 肾炎, 肾炎患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接