Se encarga de la vigilancia del edificio.
他负责看守大楼。
En el estadio había mucha vigilancia.
当时在体育场有许多警卫。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所式简报。
No obstante es necesario mantener la vigilancia a ese respecto.
然而,在这方面需要继续保持警惕。
Como consecuencia, han cesado las actividades del Comité Conjunto de Vigilancia.
因此,联合监测委员会活动结束。
No lleva a cabo vigilancia electrónica porque carece del equipo necesario.
但我们没有进行电子监视活动,因为我们没有相关设备。
Los gobiernos siguieron prestando atención creciente a la vigilancia de los cultivos ilícitos.
各国政府继续更加注意对非法物种植监测。
Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.
这些做法似乎在没有司法监督或任何其他法律保障情况下实施。
Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.
不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。
Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.
还应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。
El Centro dispone de una unidad especial dedicada a la vigilancia de actos antisemitas.
该中心有一个监测反犹行为专门单位。
Se acordó con la policía que duplicara su vigilancia en relación con estos problemas.
警察签署了一项合,把他们对这些问题监督增加一倍。
Por último, se debe encomendar al coordinador residente la vigilancia de los resultados alcanzados.
最后,驻地协调员应被授权监督所取得成果。
Un ejemplo de ese apoyo es el Centro de Vigilancia Cooperativa de Amman (Jordania).
在约旦安曼成立合监测中心就这种支持一个例子。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口控制方面努力保持更大警惕性。
Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano.
除此之外,便衣警察还将他住宅置于监视之下。
El mandato incluye la vigilancia, el establecimiento de capacidades, la cooperación técnica y la promoción.
这项任务包括监测、能力建设、技术合和宣传工。
En otros países no se han establecido sistemas dedicados específicamente a la vigilancia de la desertificación.
另外一些国家尚未建立专门用于进行荒漠化监测系统。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地退化评估监测工具。
Esa enumeración comprende cercas, señales, avisos y vigilancia.
所列措施包括竖立栅栏、标志,发出警告和进行监视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se empeñó en una vigilancia disimulada pero implacable.
菲兰达开始不断地秘密观察梅梅。
El hospital sigue bajo estricta vigilancia, ¿no es así?
“这医院还处在严密警戒中,是吗?”
Cada diez kilómetros hay torres de vigilancia.
每隔十公里长城上就有一座烽火台。
Cuando metía y sacaba las cosas del fardel, lo hacía con la mayor vigilancia del mundo.
当他往进放东西或往出取东西时,他都会格外谨慎小心。
A ellos les gusta descansar en esta posición ya que es más adecuada para una vigilancia en general.
它们喜欢以这姿势休息,因为这更适合于一般的监视行为。
Ninguno de nosotros no ha regresado, los puestos de vigilancia no responden nuestras llamadas.
剩下的人都没回来,监视点也没人回应。
No se le vio salir después y, conforme instrucciones, se ha redoblado la vigilancia alrededor de la casa.
之后再也没有见他出门。遵,已加强了对他家近的监视。”
Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .
它是一式的社会治安机制,对那些试图“越轨”的人进行限制。
Capitán Shi, acaban de comunicarnos que la ruta ha sido peinada y todos los puestos de vigilancia están operativos.
“史队,刚才他们来电话,说沿路又摸了一遍,所有警戒位也布置好了。”
La OMS está en contacto con los gobiernos para que aumenten la vigilancia.
世卫组织在与各国政府联系以加强监测。
El programa involucraba tácticas como infiltración, vigilancia, desacreditación de individuos y provocación de conflictos.
该计划涉及渗透、监视、抹黑个人和挑起冲突等策略。
Tristemente, internet y nuestros dispositivos móviles se transformaron en la mayor herramienta de vigilancia global.
可悲的是,互联网和我们的移动设备已成为全球监控的最佳工具。
La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.
世界卫生组织在加强社区教育活动,并继续进行监测和疫苗接。
La OMS considera muy importante que los estados de las Américas extremen la vigilancia y estén preparados.
世卫组织认为, 美洲各国保持高度警惕并做好准备常重要。
En 2023, de los 87 países en los que se reforzó la vigilancia, nueve notificaron niveles elevados de resistencia.
2023 年,在加强监测的 87 个国家中,有 9 个国家报告了高水平的抵抗。
Pero la vigilancia a gran escala de esta especie aún está en pañales, y se necesitan urgentemente más investigaciones y datos.
但对该物的大规模监测仍处于起步阶段,迫切需要更多的研究和数据。
Los casi 9.000 kilómetros de paredes, con un promedio de 7 metros de alto y 6.4 de ancho, contaban con torres de vigilancia.
城墙长达近9000公里,平均高7米,宽6.4米,设有瞭望塔。
No obstante lo cual, el jefe de la estación expidió telegramas a las estaciones del trayecto, ascendentes y descendentes, y le prometió ejercer una vigilancia minuciosa.
然而,站长到处都打过电话了,让他放心,已经部署了严密的监视来寻找她的踪影。
Una de las cosas que más preocupa es la privacidad de los datos de los usuarios y el potencial aumento de la vigilancia que puede implicar.
最令人担心的事情有用户信息的隐私问题,以及可能涉及的监控增加。
Muchos casos no son reportados debido a la falta de vigilancia y el temor del impacto negativo sobre el comercio o el turismo en las zonas afectadas.
由于缺乏监管以及担心对受影响地区的贸易或旅游产生负面影响,许多病例没有被上报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释