有奖纠错
| 划词

La visual va del ojo al objeto observado.

视线一直在被观察的东西上。

评价该例句:好评差评指正

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

评价该例句:好评差评指正

La ruptura de la percepción visual en el arte pictórico es muy importante

绘画艺术上视觉感知上的突破是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Las disciplinas que atiende el Programa son: artes visuales, danza, letras, medios audiovisuales, música y teatro.

这些艺术领域包括视觉艺术、舞蹈、文学、像媒体、戏剧。

评价该例句:好评差评指正

También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.

同样,还有国家出资的视力听力受损人员社会康复方案残疾人职业康复方案等等。

评价该例句:好评差评指正

Este Índice permite una presentación visual de los cambios que se han producido en las distintas esferas de la reducción de la demanda.

减少需求指数是减少需求的不同领域变化情况的直观表现。

评价该例句:好评差评指正

La autora sufrió desprendimiento de retina, debió ser intervenida quirúrgicamente varias veces y resultó con un 45% de deficiencia visual en el ojo lesionado.

她患了视网膜剥离,不得不几次动手术,结果,受伤的右眼视觉下降了45%。

评价该例句:好评差评指正

China ha contribuido también a mejorar el marco metodológico mediante pruebas de los indicadores de la evaluación visual de suelos para realizar evaluaciones locales.

中国测试了地方评估中的土壤目测评估指标,为改方法框架做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período examinado, el Centro prestó asistencia a varias organizaciones no gubernamentales peruanas para elaborar materiales visuales e impresos sobre la paz y el desarme.

在报告所述期间,该中心协助秘鲁非政府组织制作关于裁军的视觉及印刷材料。

评价该例句:好评差评指正

China se centró en la elaboración de enfoques participativos más que en cuestiones técnicas y en la prueba de los indicadores de la evaluación visual de suelos.

中国侧重建立参与式方法,而不是技术问题测试土壤目测评估指标。

评价该例句:好评差评指正

Deben adoptarse medidas para poner fin a la proyección de imágenes negativas y degradantes de las mujeres en los medios de difusión, sean electrónicos, impresos, visuales o sonoros.

必须努力制止在包括电子、印刷、像在内的媒体传播中把妇女塑造成有辱人格的负面形象。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.

学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论会的反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.

该联合会最近的一个项目,为手机标记方案,其重点是达到通信、视觉工效学因素的高标准及低排放生态性能方面的高标准。

评价该例句:好评差评指正

El Centro siguió ofreciendo servicios especializados, como clases de jardín de infancia, educación preescolar y enseñanza primaria, formación profesional y programas de extensión, a 52 alumnos con deficiencias visuales.

中心通过幼儿园、学前班小学、职业培训外展方案继续向52名视力损伤学生提供专门服务。

评价该例句:好评差评指正

Se integró a un total de 18 estudiantes con deficiencias visuales en escuelas de educación general y 65 familias de niños con deficiencias visuales menores de 4 años recibieron asesoramiento y orientación.

共18名视力损伤学生入正规学校学习。 同时,65个有4岁以下视力受损儿童的家庭得到了辅导咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

El programa incluye representaciones visuales y escénicas, música, literatura, películas, programas vídeo y de televisión y conferencias sobre distintos temas, como el "Mito de Europa", "El espacio como infraestructura de nuestro futuro", etc.

这些节目包括视觉舞台表演、、文学、电影、录像电视节目,以及关于不同课题的会议,“欧洲之迷”,“太空――我们未来的天地”等。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los centros comunitarios de rehabilitación están gestionados por miembros de la comunidad local, el Centro de Rehabilitación de Al-Nur para personas con deficiencias visuales de Gaza es administrado directamente por el OOPS.

社区康复中心由当地社区成员管理,但加沙的Al Nour视力损伤人员康复中心由近东救济工程处直接管理。

评价该例句:好评差评指正

Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.

一名来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是残疾人;33%的残疾人耳聋眼盲,约30%的是智力阻碍。

评价该例句:好评差评指正

El atractivo visual del complejo de Nairobi es limitado, su colección de objetos de interés es reducida y su ubicación relativamente alejada y la actual situación en materia de seguridad excluyen las visitas individuales no programadas.

内罗毕办事处院收藏的艺术品不多限制了它的景观吸引力,而它较远的位置目前的安全状况又妨碍人们随意参观。

评价该例句:好评差评指正

Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.

,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦会被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪形成视觉上的干扰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 窦炎, , 督察, 督促, 督工, 督励, 督率, 督战, 嘟囔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Pero ¿qué pasa si vamos a conceptos un poquito más abstractos, quizás menos visuales?

但是,如果我们使用稍微抽象一点的、也许不那么直观的概念呢?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La verdad es que, visualmente, me recuerdan a los muffins ingleses.

它的外观我想起了英式马芬。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一自闭症患者来说,进行眼神交流也非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes aprender todo tipo de cosas básicas en contexto, de forma clara y visual.

以以一种清晰见的书面方式来学习所有的基础内

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aquellos que a menudo evitan el contacto visual pueden estar nerviosos, incómodos o distraídos.

那些经常躲避目光接触的紧张、不适或心不在焉。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No mantener contacto visual. Esta es una de las señales más evidentes de un mentiroso.

没有眼神交流,这是说谎最明显的信号之一。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Vamos a ver una representación visual del subjuntivo y del indicativo.

我们看看虚拟式和陈述式的视觉展现。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El ejemplo de " Claudia cruzó" y " Claudia cruzaba" es un ejemplo muy fácil de entender, es muy visual.

“克劳迪娅过街后”和“克劳迪娅过街时”是一易理解的例子,直观。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son muy atractivos visualmente y están causando furor entre los pequeños y adultos de todo el mundo.

指间陀螺外表上吸引。 世界上的儿童和大们都有狂热的反响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En este espacio hay regiones donde se concentran colores, formas o incluso estilos visuales y escuelas artísticas.

在这空间里,有一些区域集中了色彩、形状甚至是视觉风格和艺术流派。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Un ejemplo serían las señales visuales de alimentos podridos o con moho o piel dañada por una infección.

比如视觉中腐烂的食物,或霉菌,或皮肤因感染而受损带来的反应。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Los productos se someten a pruebas de resistencia, inspecciones visuales y lo más importante, pruebas de sabor.

产品经过耐久性测试、视觉检查,最重要的是味道测试。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Seguro que todos os acordáis del efecto visual del famoso vestido azul y negro ¿o era blanco y dorado?

我相信所有都记得著名的黑蓝色衣服或者是白金色衣服的视觉效果。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El contacto visual y sus labios entreabiertos, como a punto de decir algo, nos atraen a su mirada.

她的眼神和半张的嘴唇仿佛要说些什么,我们被她的目光深深吸引。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y al ser algo muy visual retroalimenta.

由于它是非常直观的东西,因此它提供反馈。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Antes de proceder al empaquetado, se realiza una inspección visual de las galletas enfriadas para verificar su aspecto y calidad.

在包装之前,要对冷却后的饼干进行目视检查,以检验其外观和质量。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el caso de Diego, por ejemplo, es una discapacidad visual, pero que compensa con unas labores de comunicación bestiales.

以Diego为例,他有视力残疾,但他用非凡的沟通技巧弥补了这一点。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Stuffy Pete estuvo mirando exclusivamente hacia adelante durante diez minutos, pero sintió deseos de contemplar un campo visual más amplio.

斯塔弗·皮特朝前面直瞪瞪地望了十分钟之后,觉得想换换眼界。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aquí hay una que utiliza la tesalación, un patrón geométrico repetitivo para una prueba más visual.

这是使用平铺的一,这是一种重复的几何图案,用于更直观的测试。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Durante la formación de las galletas, se realizan inspecciones visuales para detectar posibles defectos o irregularidades en su forma o apariencia.

在饼干成型过程中,要进行目视检查,找出形状或外观上存在的缺陷或不达标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒贩, 毒害, 毒害性的, 毒化, 毒计, 毒剂, 毒酒, 毒菌, 毒辣, 毒力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接