Tiene una comprensión clara de este asunto.
对此事了。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
意图不容怀疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usted sabe lo que tiene que preguntar para creerme.
问何事才能证明,清二楚。
¡Que ahora la traen, digo yo, y no soy choca! , ¿verdá?
“说是会儿刚抬过来的,又不是近视眼,看得清二楚!”
Ah, no recuerda los hechos históricos que son la prueba para convencerme, pero sí el detalle de una película.
呵,让举些史实证明来自未来,说什么都记不住,电影节反倒是记得清二楚。
El cristal de una pequeña ventana que daba a un patio interior estaba roto, y podía oírse el aleteo nervioso y hostil de palomas al otro lado.
靠中庭花园的小窗子玻璃破了,焦躁的鸽子在屋外的嘈杂声,在厨房里听得清二楚。
El día era muy claro, de manera que pude ver nítidamente la cabeza de un hombre asomado a la cabina, examinando el mar con un par de binóculos negros.
天光线很,以清二楚地看见驾驶舱里有人伸出头来,用副黑色望远镜观察着海面。
No es tímida, pero sí es muy consciente de todo lo que hace, lo cual la lleva a tener una imagen un poco como de eso, de chavala tímida, introvertida.
她不腼腆,对自己做的切都清二楚,就她的形象变得有点腼腆而内向。
Oyó estas razones Cardenio bien clara y distintamente, como quien estaba tan junto de quien las decía, que sola la puerta del aposento de don Quijote estaba en medio; y así como las oyó, dando una gran voz dijo: -¡Válgame Dios!
些话卡德尼奥听得清二楚。他就在唐吉诃德的房间里,与那女人只有门之隔,仿佛些话就是在他身边说的。他大声说道:“上帝保佑!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释