Este sistema permite también a los microorganismos crecer a diferentes condiciones de temperatura y presión para las observaciones.
该系统还能够让微生物在不同温度和压件下生长,以进行观察。
Por lo tanto, digo a los grandes empresarios: No hagan esto porque se sienten presionados, háganlo porque así estarán creando unas comunidades más vigorosas compuestas de ciudadanos prósperos que pronto se convertirán en sus empleados y clientes.
并且我要对企业领导人说:不要在压下这么做;这样做是因为你将建设更强大的社区,其中充满了富裕的公民,不久将成为你的雇员和顾客。
Por consiguiente, los gobiernos se han visto obligados a ampliar el alcance de las cláusulas de intercambio de información en los acuerdos internacionales, como las que imponen mayores limitaciones al secreto bancario y otras normas sobre confidencialidad en asuntos fiscales.
所以,各国政府已在压下扩大了国际协定中交换信息款的范围,包括努对银行保密和其他税务保密法实行更大限制。
El no dar cuidados intensivos preventivos internacionales a muchos Estados en estrés ha terminado por producir, después de la guerra fría, más de 30 conflictos civiles, que han dejado más de 5 millones de muertos y 17 millones de refugiados.
由于在冷战后时代,我们未能在国际一级向许多处于压下的国家提供强有的预防性保护,结果是产生了30多起国内冲突,造成500多万人丧生,1 700万人则沦落为难民。
En cuanto a lo señalado sobre las “apremiantes necesidades de desarrollo de Armenia”, se trata de otra manifestación de la vana esperanza de Azerbaiyán de que si espera lo suficiente, se producirá un colapso de la economía de Armenia bajo la presión política.
至于提到“亚美尼亚的紧迫发展需要”的说法,不过是又一次表明,阿塞拜疆是多么急切地盼望,自己如果坚持足够长的时间,亚美尼亚的经济就会在政治压下崩溃。
En las crestas mesooceánicas, las interacciones entre el magma líquido procedente del manto de la Tierra, los gases y el agua sometida a presiones extremas crean respiraderos de fondos marinos de elevada temperatura, ricos en elementos químicos y que alimentan a las bacterias en la base de cadenas alimentarias únicas.
在大洋中脊,超强压下的地幔的液态岩浆、气体和水相互作用,产生富含化学物质的深海喷口,供养处在独特食物链底层的细菌。
Por ejemplo, los principales factores impulsores de la inversión del sector de la industria electrónica japonesa en Asia fueron: i) la presión de los costes sobre las cadenas de suministro; ii) exigencias de un control de calidad de alto nivel, y iii) una gran presión de la competencia en esferas innovadoras.
例如,日本电子行业在亚洲投资的主要驱动量是:(一) 在成本压下,供应链层次众多;(二) 对质量控制的高层要求;(三) 创新领域面临巨大竞争压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。