有奖纠错
| 划词

Aunque se dice que algunas zonas rurales están bajo el control del grupo, su funcionamiento como grupo de guerrilla móvil da a entender que esas áreas de control no son fijas.

尽管据说某些乡村地处于该团体控制之下,但鉴于该团体作为一个机动游击队团体活动,这些控制

评价该例句:好评差评指正

Y lo que es aún más importante, ante la ausencia de una infraestructura apropiada, en particular en los países menos adelantados que son islas pequeñas y países sin litoral, la tecnología de la información y las comunicaciones suele reemplazar líneas telefónicas fijas más caras o inexistentes y facilita la prestación de servicios básicos y la promoción del comercio, con lo que, a la larga, contribuye al crecimiento.

重要,在缺乏充分基础设施情况,特别在内陆和小岛屿最发达国家,信息和通信技术通常替代那些为昂贵或尚存在电话线路,以使基本服务和贸易加便利,并最终促进发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同情心, 同群众商量, 同人, 同上, 同声传译, 同时, 同时存在, 同时代的, 同时代的人, 同时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El Gobierno aclaró que sólo cobrarán la suma fija de 60.000 los trabajadores con sueldos de hasta 370.000 pesos.

政府澄清说, 只有工资超过37万比索获得6万比索固定金额。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como la inclinación de la Tierra no es del todo fija, la ubicación de los trópicos varía levemente año tras año.

由于地球倾斜度并完全固定,热带地区位置每年都会略有不同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las fechas escogidas para dichos cambios dependen de los días de la semana, por lo que no caen siempre en el mismo día del calendario.

改变日期放在固定周几,所以并总是同一天。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es interactiva porque no está fija, como en un libro, ni depende de un solo autor, sino que se va construyendo entre varias personas.

它是交互式, 因为它像书中那样是固定, 也依赖于单个作者,而是在多之间构建

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Si tiene la intención de estar poco tiempo en Netherfield, sería mejor para la vecindad que lo dejase completamente, y así posiblemente podría instalarse otra familia allí.

“如打算在尼日斐花园久住,那么,为了街坊四邻着想,他最好干脆退租,让我们可以得到一个固定邻居。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tener que elegir entre comer caliente o comer a la vez que tus amigos es algo que no debería ocurrir en un restaurante con los tiempos bien organizados.

在一些有固定上菜时间餐馆里,可以选择趁热吃或者等你朋友一起吃。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si tienes un hijo que tiende más a una 'Mentalidad fija', a creer que no es inteligente, no se trata de decir: " Sí que lo eres" .

孩子更趋向于固定型思维,认为他聪明,不要试着对他说:“你是聪明”。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Dudo mucho que consiga tiempo libre para amoríos extramaritales o, al menos, para tener una amiguita fija y ponerle una villa con piscina en el paseo de las Palmeras.

相信他有时间去搞婚外恋或者结交固定女性朋友,并给她在帕尔梅拉斯大街买一栋带游泳池别墅。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Andan en grupos, navegando, en la tierra anegada, bajo la lluvia, quebrando con sus palas los blandos terrones, ligando con sus manos la milpa y tratando de protegerla para que crezca sin trabajo.

他们三五成群地走着,在那被水淹没了土地上淌着水,冒着雨用锹扒开软土,用固定玉米苗,竭力把他们保护好,让它们费劲地长起来。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Pero los pájaros y los lagartos no tienen idea del reposo, y los pájaros ni siquiera tienen residencia conocida. Son meros vagos como los gitanos y debe tratárseles exactamente del modo que a ellos.

可是鸟和蜥蜴却懂休息,鸟连一个固定地址也没有。他们不过是跟吉卜赛一样流浪,他实在应当受到对那种待遇。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No se parecía a la idea que nosotros tenemos de una escuela, pues no era un lugar formal, con horarios establecidos, ni se practicaba con los más pequeños y por supuesto, estaba negado el acceso a las niñas y mujeres.

这和我们概念中学校一样,它不是一个正式场所,也没有固定时刻表,接收小朋友,当然,也接收女性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同水准, 同素异形, 同素异形体, 同岁, 同胎仔, 同态复仇, 同调, 同调的, 同纬度的区域, 同位角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接