La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.
专人手递的,于达时生效。
Entre las actividades de esta etapa puede incluirse el desarrollo de una función de "mesa de ayuda", que puede facilitar activamente el intercambio de información a través de la provisión de respuestas a consultas básicas (incluido un sistema estándar de respuestas a través de correo electrónico, dependiendo del tema, garantizando la asignación de responsabilidades por las respuestas dadas a las consultas).
这一阶段的活动可包括发展一种“服务台”功能,通过答复基本询问(包括根据主题内容给予标准的电子邮件答复,并确保定专人负责答复询问),可积极促进信息交流。
En la actualidad, el Oficial de Tecnología de la Información, de categoría P-4, desempeña las funciones de Oficial de Seguridad. A resultas del mayor uso que la Caja hace de sus sistemas distribuidos y la Internet, la vigilancia de la seguridad de las tecnologías de la información y las comunicaciones se ha convertido en un aspecto importante del control interno que requiere un recurso dedicado únicamente a ese fin.
安全干事的职责是由一名P-4职等的信息技术干事加以执行,由于基金扩大使用分配系统和因特网,信息和通信技术安全监督成为了内部管制的一项重要因素,要求专人负责。
Actualmente no hay una única persona a cargo de la función de revisión en la Dependencia de Derecho Administrativo; se espera que todos los funcionarios del cuadro orgánico se ocupen de un cierto número de casos al mismo tiempo y preparen las revisiones administrativas oficiales de las decisiones y las respuestas a las apelaciones, y que también se encarguen de los casos disciplinarios y comparezcan ante la Junta Mixta de Apelación y el Comité Mixto de Disciplina cada vez que se fijan audiencias.
目前,行政法股没有专人履行复核职能;所有专业人员要同时处理若干案件,准备对决定进行正式行政复核,起草对申述的答辩,处理纪律案件,并联合申诉委员会和联合纪律委员会安排听讯时,到场出席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。