有奖纠错
| 划词

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中了。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

了护照给他带来很多麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Una vez me perdieron las maletas en un viaje.

有一次我在旅行中了行李。

评价该例句:好评差评指正

La pérdida del coche fue un gran disgusto para él.

汽车对他来说是件极不愉快事。

评价该例句:好评差评指正

La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.

因为缺乏正式手续,公司关闭了,他了所有客户。

评价该例句:好评差评指正

Ahora corremos el riesgo de perder ese impulso.

现在有一契机危险。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,和遗具已日益成为全球性“重大”公害。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, diría que, en realidad, en muchos aspectos, ese impulso ya se ha perdido.

事实上,我认为,在许多方面实际上已经一契机。

评价该例句:好评差评指正

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾是,他们西班牙文文件要么已,要么被

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca perdidos o abandonados son una forma corriente y muy persistente de desecho marino.

或遗具是一种严重而非常持久海洋垃圾。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué otras medidas se necesitan para reducir al mínimo la pérdida o el abandono de artes de pesca?

必须采取何种进一步措施尽可能减少

评价该例句:好评差评指正

Una vez desechados o abandonados, los aparejos de pesca permanecen en el medio marino, examinando efectos económicos y ambientales negativos.

具一旦被遗,就会一直留在海洋环境中,对经济和环境造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Además, los aparejos de pesca perdidos o abandonados pueden seguir capturando peces por un período prolongado independientemente del control del pescador.

此外,或遗具可能在没有民控制情况下继续长时间捕获鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo han desaparecido 130 embarcaciones, 18 embarcaciones de transporte fueron destruidas y también se perdieron muchos frigoríficos para el almacenamiento de langostas.

另外还有130只船消,18艘运输船被毁,许多龙虾储存冰冻库也已

评价该例句:好评差评指正

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

或遗网和水下栅而带来“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场鱼。

评价该例句:好评差评指正

En ese programa se incluye además el apoyo de la OSCE a la base de datos de la Interpol de pasaportes perdidos y robados.

个方案还包括欧安组织对国际刑事警察组织和被护照数据库支持。

评价该例句:好评差评指正

La base de datos cuenta ahora con información sobre 7,1 millones de documentos de viaje robados y perdidos, entre ellos 550.000 documentos en blanco.

该数据库目前掌握710万被窃和旅行证件详细资料,其中包括55万空白证件。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito más amplio de los desechos marinos, el problema de los aparejos de pesca perdidos o abandonados exige soluciones más concretas y sectoriales.

和遗具问题要求在更广泛海洋垃圾问题范围内,采取更具体和更有针对性解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Se informó también a la misión de que el sistema judicial carecía del equipo y la infraestructura básicos y había perdido los documentos archivados durante los disturbios.

代表团还了解到,司法系统缺乏基本设备和基础设施,在动乱事件中了档案文件。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones opinaron que era necesario que los Estados apoyaran estudios específicos para determinar los factores que motivaban la pérdida y el abandono de aparejos de pesca en el mar.

一些代表团认为,各国必须支持针对性研究,以确定促成海上具问题因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque, alfanjado, alfanjazo, alfanje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Porque el resto del material que grabé se me perdió.

因为我记录其他素材都

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esto es lo más esencial y lo más que se pierde.

这些是必不可少,也是最容易

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Si buscas bien, seguro que hallas las llaves perdidas."

你仔细找,肯定能找到钥匙”。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Cortés apenas logró salir con vida, y todo el tesoro se perdió.

科尔特斯勉强逃脱,所有财富都

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Los cheques perdidos se pueden compensar en efectivo o con otros cheques en el banco.

那些支票,银行可以退给你现金或补发支票给你。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ha perdido 3 escaños. ¿Para qué quería convocar elecciones?

三个席位。召开大选意义何在?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No usamos el artículo con los sujetos de algunos verbos como faltar, quedar, sobrar y apetecer.

我们不将冠词与某些动词主语一起使用,例、停留、剩余,想要。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Con las prisas, ella perdió uno de sus zapatos de cristal que el príncipe recogió sin entender nada.

她太急一只水晶鞋,王子什么也不知道,拾起来。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A costa de Ciudadanos que se desploma, pierde 47 escaños y se queda tan solo con 10.

反之,公民党却惨败,47个席位,仅剩10个。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

En pleno día, Cooper había tenido ocasión de perder tres gallinas, arrebatadas por los perros hacia el monte.

在光天化日之下,库珀居然三只母鸡,全是被狗叼到山林里去

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Registrando todo el interior para hacer el inventario de lo que había perdido, García halló un boleto de lotería.

在对车内进行彻底检查,以便列出物品清单时,加西亚发现一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Compadecida, la pobre le dijo que ella misma iría al bosque a ver si podía encontrar a su hija.

因感同身受,妇人就说她自己要去那树林里,去看看能否遇到女人女儿。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Muchas veces también las cosas que mi papá mandaba se perdían o se las robaban.

很多时候我爸爸寄来东西也或被盗。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

Lady dice que a ella no le desapareció ninguna joya.

女士说她没有任何珠宝。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Me vino una gran emoción porque yo daba por perdidas estas cintas.

我感到非常激动,因为我认为这些磁带已经

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues en el proceso de edición cometí errores y el episodio se perdió.

好吧,在编辑过程中我犯错误,这一集

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero la pérdida de la -s final no es algo que solo pase en Andalucía.

但最后一个“-s”并非只发生在安达卢西亚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, tu conocimiento no se convertirá en saber perdido.

因此,您知识不成为知识。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Cuando registraba todo el interior para hacer el inventario de lo que se había perdido. García halló un boleto de lotería.

当他为做一个物品清单检查整个内部时,加西亚发现一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Parte de la investigación de Hooke se perdió, al igual que su único retrato, gracias a Newton.

多亏牛顿,胡克一些研究成以及他唯一肖像都

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alfarjía, alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido, alfeñique,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接