有奖纠错
| 划词

Había muy pocas personas en el campo, en su mayoría pastores, recolectores y un pequeño grupo de agricultores, pero apenas se vieron viviendas habitables.

乡下看不人,看人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数乎没有能够住人房子。

评价该例句:好评差评指正

En Kenya, por ejemplo, donde las mujeres son el cabeza de familia en el 70% de la totalidad de viviendas ocupadas ilegalmente, más del 25% de las mujeres que viven en barrios de tugurios emigraron procedentes del campo al ser desposeídas de sus tierras.

例如,在肯尼亚,70%是女性户主,25%以上区女性居是因为失去土地而从乡下移居城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


去掉注释, 去冬, 去垢剂, 去垢装置, 去骨, 去核, 去核的, 去火, 去看戏, 去壳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王子与其他故事

En toda la comarca no había jardín tan hermoso como el suyo.

没有谁花园像他漂亮。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El bebé, Rocamadour, hijo de la maga y a quién ella tiene que dejar con una nodriza en el campo.

就是孩子罗卡马杜尔,他是玛伽儿子,她不得不将其交给奶妈。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, no en las calles, quizás como en un campo o algo así, ya sabes, como un conejo normal.

好吧,不是街头,可能是在某之类地方,你知道,就像只普通兔子样。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Dorian huye hacia una finca en el campo con unos amigos y allí sufre delirios de persecución.

多里安和些朋友逃到农场,在那里他遭受了受迫害妄想。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y si no, vete una noche de estas al campo y lo compruebas por ti mismo.

如果你不这认为的话,你看看布满星星夜空,亲自证明下我所说

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Una casa rural es una casa que está en un pueblo pequeño o aislada en el campo o en la montaña.

农家是处在小村子里或者在和山里偏僻所房子。

评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

Si pudiera, me gustaría cambiarme al campo, abandonando el ajetreo de la ciudad en favor de una vida más tranquila.

如果可以,我想搬到,远离城市喧嚣, 过种安静生活。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝

La paella era una comida típica del hombre del campo, elaborada con una mezcla de los ingredientes que tenía a su disposición.

西班牙海鲜饭过去是经典食物,是用他们能顺手得到食材混合制成

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Mis padres viven en la ciudad. Mis abuelos y mis tíos viven en el campo. Mi pueblo natal es bonito y tranquilo.

父母住在城里。我祖父母和叔婶儿住在。我很美丽而宁静。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

31 Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor, serán estimadas como una haza de tierra: tendrán redención, y saldrán en el jubileo.

31 但房屋在无城墙村庄里,要看如田地样,可以赎回,到了禧年,都要出买主手。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

A las once regresa Carlos. Hablamos de muchas cosas: de su trabajo, de mi estudio en la universidad, de la vida de sus abuelos en el campo, etc.

时候卡洛斯回来了。我们聊了好多:说他工作,我在大学学习,还有他祖父母在生活,等等。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ya lo creo que sí ––exclamó la señora Bennet, ofendida por la manera en la que había hablado de la gente del campo––; le aseguro que eso ocurre lo mismo en el campo que en la ciudad.

班纳特太太听到刚刚达西以那样种口气提到,不禁颇为生气,便连忙嚷道:“这才说得对呀,告诉你吧,可供研究对象并不比城里少。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Aplicando estrictamente las leyes de la caballería, se hace acompañar de un escudero, que no es otro que su vecino, un rústico campesino llamado Sancho Panza, un hombre bajo y gordo, cara redonda y morena y abultada barriga.

为了严格契合骑士小说定律,他身边常伴名侍从,这侍从不是别人,正是他邻居,名叫桑丘·潘沙农民,他是矮胖人,有张黑黑的圆脸,肚子鼓鼓的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


去伪存真, 去污粉, 去向, 去职, , 趣事, 趣味, 趣闻, 趣闻轶事, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接