有奖纠错
| 划词

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位销售员。

评价该例句:好评差评指正

Es un gran profesional de la música.

他是一个音乐制作人。

评价该例句:好评差评指正

Han dotado la obra de los mejores arquitectos.

给那项工程配备了最建筑师。

评价该例句:好评差评指正

Conozco a uno de los mejores pintores españoles que son en la actualidad.

我认识一位当代西班牙最画家之一。

评价该例句:好评差评指正

En aquella película colaboraron los mejores actores del país.

国内最演员一起参加了那部电影拍摄。

评价该例句:好评差评指正

Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.

最终目标是成为市里最女律师。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.

警察更加困难。

评价该例句:好评差评指正

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯了诺贝尔文学奖。

评价该例句:好评差评指正

Esos y otros —todas excelentes personas— fueron patriotas al servicio de su pueblo y su país.

他们以及其他人都是为本国人民和自己国家服务爱国者。

评价该例句:好评差评指正

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

有他们在我们中间生活、工作和树立如此榜样,我们确实感到荣幸。

评价该例句:好评差评指正

Más de 360.000 de los mejores hijos e hijas de Kirguistán lucharon juntos en los frentes de la segunda guerra mundial y se cubrieron de gloria eterna.

吉尔吉斯斯坦36万多最儿女们在第二次世界大战各条战结战斗。

评价该例句:好评差评指正

Antes de proceder, me gustaría felicitar una vez más al Secretario General y a su excelente equipo por este informe, que impulsará nuestro debate en las próximas semanas.

在这个时刻,我们再次感谢秘书长和他队提出该报告,在今后几个星期里,该报告将促进我们辩论。

评价该例句:好评差评指正

En lo referente al desarrollo de los recursos humanos, el Estado otorga a los 3.000 mejores estudiantes universitarios del país becas para estudiar en las universidades más prestigiosas del mundo.

关于人力资源开发,国家为3 000名成绩最大学生提供奖学金,使其能够在世界名牌大学学习。

评价该例句:好评差评指正

El Comité expresa su satisfacción por la elevada calidad del informe que fue presentado puntualmente por el Estado Parte, y la información facilitada por escrito por la delegación en respuesta a la lista de cuestiones del Comité.

(2) 委员会欢迎缔约国及时提交该次报告所体现质量,并欢迎缔约国代表在答复委员会问题单时所提交书面资料。

评价该例句:好评差评指正

Debido al gran aumento del número de desastres naturales en Asia meridional, el Caribe y Centroamérica, así como en la costa del Golfo de los Estados Unidos, muchos de nuestros expertos han sido retirados de África.

由于南亚、加勒比和中美洲以及美国濒墨西哥湾沿岸自然灾害数量剧增,我们专家有许多都被吸引离开了非洲。

评价该例句:好评差评指正

Antes de dar la palabra a los miembros del Consejo, es para mí un placer señalar que se encuentra entre nosotros un buen grupo de estudiantes de la John C. Whitehead School of Diplomacy and International Relations.

在请安理会成员发言之前,我高兴地告知各位,约翰·C·怀特黑德外交和国际关系学院一群学生今天也来到了这里。

评价该例句:好评差评指正

Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.

这样考虑是以联合国生物视察员所熟悉微生物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生物武器领域内最科学家和工程师。

评价该例句:好评差评指正

Estos servicios merecieron también un alto grado de aprobación de las Partes, ya que en más de la cuarta parte de las respuestas se indicó que su labor era excelente y en un 44% fue calificada de muy buena.

缔约方也对述服务给予了最高评价,四分之一以答复认为秘书处在这方面表现,约有44%答复认为秘书处表现很好。

评价该例句:好评差评指正

Con estas asociaciones, el UNICEF espera reforzar su capacidad para contratar, reasignar y, en particular, retener al personal más cualificado, en particular las mujeres, solucionando problemas relacionados con las posibilidades de empleo para los cónyuges expatriados de las Naciones Unidas.

儿童基金会希望通过这类协会,解决与联合国离国服务人员配偶就业机会有关问题,以便能够更好地征聘、调动,特别是保留住最人员,尤其是妇女。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento seguiría evaluando las repercusiones de las condiciones de servicio previstas en los nombramientos de duración limitada de la serie 300 sobre las posibilidades de contratar y retener personal altamente calificado para las operaciones de paz de las Naciones Unidas.

维和部将继续评估300号编限期任用对联合国维持和平行动征聘和保留人员能力影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触须, 触诊, , 矗立, 揣测, 揣度, 揣摩, 揣想, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Para hacer bien su trabajo hay que ser invisible.

追求优秀服务必须闻。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Suscríbete a este magnífico canal para seguir aprendiendo.

为了继续学习,请订阅这个优秀频道。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Sí señora! ¡La mejor de la clase!

,女士!我是班里最优秀

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Y además de un sistema eléctrico envidiable, este bebé tiene 15 caballos de fuerza.

除了优秀电力系统,这辆车有15马力!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Durante la Feria de Abril hay corridas de toros donde participan los mejores toreros.

在四月节期间,最优秀斗牛士都会来参加斗牛。

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Me estoy convirtiendo en mejor chef sin hacer nada.

我什么都没做就成了一个更优秀厨师。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Este es considerado uno de los mejores libros escritos en Argentina.

这本书被认为是阿根廷最优秀作品之一。

评价该例句:好评差评指正
明星包记

Bueno, mi chico es jugador de pádel, el mejor.

男朋友是个网球运动员,他是最优秀

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Creo que será un excelente médico porque es inteligente y tiene un gran corazón.

我认为他会成为一名优秀医生,因为他很聪明,有一颗大心脏。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

También me dijeron que eres una gran atleta, ¿no?

他们还说你是个优秀运动员,对吗?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En Infolibros hemos hecho nuestra propia selección de los 5 mejores autores argentinos.

在 Infolibros,我们选出了自己心目中最优秀 5 位阿根廷作家。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Como los buenos estudiantes de filosofía que son, lo siguiente es importantísimo para ustedes.

鉴于你们都是优秀哲学系学生,接下来内容对你来说要。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Muchos buenos candidatos dicen que no van a un trabajo por los sueldos tan bajos que les ofrecen.

很多优秀应聘者说他们不会接受一个薪酬极低工作。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Solo hay que buscar una buena arrocería, que es un restaurante especializado en la elaboración de platos con arroz.

你只需要找到一家优秀饭食餐厅,这是专门用大米制作菜肴餐厅。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Como ocurre con Emilia Pérez, todos tenemos la oportunidad de cambiar a mejor, de ser mejores personas.

正如艾米莉亚·佩雷斯故事所启示,我们每个人都有机会蜕变,成为更优秀自己。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Recibió educación en casa hasta los 9 años y era considerado un alumno destacado especialmente para los idiomas.

他接受家庭教育直到9岁,被认为是一名优秀学生,特别是在语言方面。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esa sensibilidad me permite ser un buen psicólogo y detectar elementos que otras personas no pueden detectar.

这种敏感性使我能够成为一名优秀心理学家,能发现其他人法发现之处。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Eres alguien que quiere lo mejor para sus seres queridos y continuamente les está señalando los errores que cometen?

你是一个希望自己喜爱人是最优秀,并且不断指出他们错误人吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son eximios ingenieros hidráulicos: talan los árboles y forman madrigueras para generar estanques con agua tranquila.

它们是优秀水利工程师:它们砍伐树木,制造洞穴,做出静水池塘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A diferencia de Psyduck, Golduck es generalmente extrovertido, muy inteligente y es conocido por ser un excelente nadador.

和可达鸭不同是,哥达鸭一般是外向型,它非常聪明,被认为是一个优秀游泳运动员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿越, 穿凿, 穿着, 穿着举止像小孩的青年, 穿针, 穿针引线, 穿制服的, 穿制服的仆役, 传帮带, 传播,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接