有奖纠错
| 划词

Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.

这些支助网络了交流,也提供了转变和创新集思广益机制。

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.

信息和通信技术

评价该例句:好评差评指正

El comercio es también un medio fundamental para fomentar el desarrollo.

贸易是重要渠道。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

妇女接受各个层次

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben contribuir activamente a ese esfuerzo.

合国必须积极这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,

评价该例句:好评差评指正

A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.

而侨汇也可以金融

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是要动力。

评价该例句:好评差评指正

UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.

该中心还移民妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力儿童健康。

评价该例句:好评差评指正

El progreso liderado por la juventud debe promoverse a todos los niveles.

应在各级青年领导

评价该例句:好评差评指正

La primera esfera es la promoción de la vida saludable.

第一个领域是健康生活。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目系统无缝作业。

评价该例句:好评差评指正

Medidas para promover el principio del Convenio.

实施《公约》原则措施。

评价该例句:好评差评指正

Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.

并不意味着牺牲环境。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos donantes podían prestar ayuda facilitando este proceso.

援助国政府应该协助这一程。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.

在本报告覆盖时期内,贸发会议和世界投资机构协会(投资会)合开了一些活动。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.

打击恐怖义必须包括和平文化。

评价该例句:好评差评指正

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

程需要催化剂和者。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.

稳定外部融资来源至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自救, 自居, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自夸, 自拉自唱, 自来水, 自来水笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fomentar el desarrollo acelerado de las industrias emergentes.

促进新兴产业加快发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se fomentarán el establecimiento y la gestión de centros sanitarios por parte de las fuerzas sociales.

促进社会办医。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una función de la dopamina en el cerebro es promover los sentimientos de placer.

多巴胺在大脑中一个功能是促进愉悦感。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay quien hace referencia a hechos concretos que propiciaron el Día Internacional de la Mujer.

这就要提到促进国际妇女节成几个

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fomentar la liberalización y facilitación del comercio y la inversión.

促进贸易和投资自由化便利化。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

在1506到1507年间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.

促进外贸稳中提质。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.

它为巩固民主制度做出贡献,促进经济增长和社会发展。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Optimizar la distribución regional de la economía, para promover el desarrollo coordinado de las diversas regiones.

—优化区域经济布局,促进区域协调发展。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.

促进中医药振兴发展。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En qué tareas te vas a enfocar en esta primera semana para adelantar en tu meta.

比如你第一周要完成哪些任务来促进目标实现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El azúcar también provoca liberación de dopamina, aunque no de forma tan violenta como las drogas.

糖分也会促进多巴胺分泌,尽管不像毒品那样极端。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sexto, el chocolate despierta la inteligencia.

第六,巧克力可以促进智力激发。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El español facilita los intercambios comerciales y culturales.

西班牙语促进商业和文化交流。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.

十、推动绿色发展,促进人与自然和谐共生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto no solo te permite probar más platos, sino también ayuda a la conversación y la interacción.

这不仅能让你尝到更多菜肴,还可以促进交流和互动。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Promoción de la estabilidad básica del comercio exterior.

促进外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Darle nombre a lo que queremos que exista, a lo que queremos identificar, fomentar y cuidar.

希望其存在东西,希望能够辨别、促进和关心东西一个名字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue con nosotros y entérate por qué comer chocolate moderadamente ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro organismo.

一起来解一下为什么适当吃一些巧克力可以促进身体器官运作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¿Acaso no ha sido este afán cognitivo el que ha contribuido al constante progreso de la inteligencia humana?

难道不正是这种认知驱动力促进人类智慧不断进步吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自留畜, 自留地, 自流, 自流的, 自卖自夸, 自满, 自满的, 自明, 自明的, 自鸣得意,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接