有奖纠错
| 划词

1.No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

1.委员会全面预算资源需求全面没有变化。

评价该例句:好评差评指正

2.De hecho, el Acuerdo General de Paz no es realmente amplio.

2.当然,《全面》实际上并不全面

评价该例句:好评差评指正

3.Hungría otorga gran importancia al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

3.匈牙利特别重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)。

评价该例句:好评差评指正

4.Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

4.我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

评价该例句:好评差评指正

5.Mi Departamento está dispuesto a enfrentar el problema de manera integral.

5.我部准全面处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

6.La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.

6.应当全面处理不扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.

7.芬兰赞同联合国全面改革。

评价该例句:好评差评指正

8.Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.

8.反恐全面公约也是如此。

评价该例句:好评差评指正

9.Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.

9.因此需要一个系统全面法。

评价该例句:好评差评指正

10.Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

10.国际社会应全面支持这一目标。

评价该例句:好评差评指正

11.Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.

11.必须全面遵守既语言政策。

评价该例句:好评差评指正

12.En términos generales se está avanzando en la mejora de las tasas de aplicación.

12.正在提高执行率面取得全面进展。

评价该例句:好评差评指正

13.A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.

13.我们正在努力制订全面债务政策。

评价该例句:好评差评指正

14.El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

14.目标是要全面消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

15.Esperamos sinceramente que pueda reactivarse cuanto antes el proceso político completo.

15.我们真诚希望尽早恢复全面政治进程。

评价该例句:好评差评指正

16.La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

16.如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

评价该例句:好评差评指正

17.Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

17.这项审查并入了上文所述全面审查。

评价该例句:好评差评指正

18.Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.

18.我们必须以全面综合式处理这些需要。

评价该例句:好评差评指正

19.Se está elaborando un plan global de servicios de salud mental para niños.

19.正在制一项儿童精神健康服务全面计划。

评价该例句:好评差评指正

20.El resultado del examen amplio no está predeterminado.

20.全面审查结果不是预先确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apirético, apirexia, apirgüiniarse, apiri, apisonado, apisonadora, apisonamiento, apisonar, apitón, apitonado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

足球二三事

1.Ferguson le convertiría en un jugador total.

弗格森将他变成了的球员。

「足球二三事」评价该例句:好评差评指正
2020年政府

2.La política de priorizar el empleo ha de reforzarse en todos los ámbitos.

就业优先政策要强化。

「2020年政府告」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

3.Perseverancia en la profundización integral de la reforma.

(三)坚持深化改革。

「国家主席习近平十九大告」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

4.Esto lleva a la caída del pensamiento crítico.

这就导致批判思维被压制。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
2022年政府

5.Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

实行行政许可事项清单管理。

「2022年政府告」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

6.Perseverancia en la gobernación integral del país según la ley.

(六)坚持依法治国。

「国家主席习近平十九大告」评价该例句:好评差评指正
2022年政府

7.Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外交推进。

「2022年政府告」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

8.Se pusieron a examinarlo por todos lados sin comprender lo que significaba.

他们地、仔细地检查了木马,不明白是什么意思。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

9.En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.

有时,足球运动甚至可以成为社会发展的因素。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

10.Después de la gran caída de los datos, fueron abruptamente traídos a la realidad.

但经历那次数据清除后,人们猛地又被打回现实之中。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
2021年政府

11.Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体美劳培养的教育体系。

「2021年政府告」评价该例句:好评差评指正
2020年政府

12.Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.

深化新创新改革试验。

「2020年政府告」评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

13.Y estipuló 2 años para que se implementara este cambio en la duración de la jornada.

并规定在2年内实施此时间更改。

「国际劳动节特辑」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

14.14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.

(十四)坚持从严治党。

「国家主席习近平十九大告」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

15.Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

当然,我们也在持续监测当前形势,做出精确、的诊断。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
2019年政府

16.Es necesario aplicar la política de priorizar el empleo con toda la energía y en todos los ámbitos.

就业优先政策要发力。

「2019年政府告」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

17.Soy Tony, y esto es España Total, el canal donde compartimos información sobre viajes por España.

我是Tony,这里是《西班牙》频道,在这里我们会分享关于西班牙旅行的信息。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

18.A partir de 1957 se inició su restauración total, que abarcó todo el barrio que rodea el jardín.

从1957年起开始对豫园进行的整修,包括豫园周围的城区。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

19.Entonces visitó al enfermo coronel Gerineldo Márquez para que lo ayudara a promover la guerra total.

随后,他去患病的格林列尔多·马克斯上校,希望上校帮助他重新发动战争。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
2019年政府

20.Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

深化农村改革。

「2019年政府告」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplacerado, aplacible, aplanacalles, aplanadera, aplanador, aplanamiento, aplanar, aplanático, aplanchar, aplanogameto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接