有奖纠错
| 划词

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面预算的资源需求的全面水平没有变化。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el Acuerdo General de Paz no es realmente amplio.

当然,《全面和平协定》实际上并不全面

评价该例句:好评差评指正

Hungría otorga gran importancia al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

匈牙重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)。

评价该例句:好评差评指正

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la no proliferación se debe abordar de forma integral.

应当全面理不扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

Mi Departamento está dispuesto a enfrentar el problema de manera integral.

我部准备全面理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会应全面支持这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.

必须全面遵守既定的语

评价该例句:好评差评指正

Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.

因此需要一个系统全面的方法。

评价该例句:好评差评指正

Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.

反恐的全面公约也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.

芬兰赞同联合国的全面改革。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales se está avanzando en la mejora de las tasas de aplicación.

正在提高执行率方面取得全面进展。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos sinceramente que pueda reactivarse cuanto antes el proceso político completo.

我们真诚希望尽早恢复全面治进程。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.

我们正在努力制订全面的债务

评价该例句:好评差评指正

Se está elaborando un plan global de servicios de salud mental para niños.

正在制定一项儿童精神健康服务全面计划。

评价该例句:好评差评指正

También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.

我还要感谢秘书长提交其全面报告。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario abordar de manera global toda la cuestión del material apto para armas.

必须全面理武器可用材料的整个范围。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.

此外,每年还必须全面清点核材料。

评价该例句:好评差评指正

Se realizarán todos los esfuerzos necesarios para aplicar plenamente el plan de acción.

将尽一切努力全面执行行动计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guerra civil, guerreador, guerreante, guerrear, guerrera, guerrero, guerrilla, guerrillear, guerrillero, gueto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

足球二三事

Ferguson le convertiría en un jugador total.

弗格森将他变成了一个全面的球员。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

La política de priorizar el empleo ha de reforzarse en todos los ámbitos.

业优先政策要全面强化。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esto lleva a la caída del pensamiento crítico.

导致批判思维被全面压制。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实行行政许可事项清单管理。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作

Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外交全面推进。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Se pusieron a examinarlo por todos lados sin comprender lo que significaba.

他们全面地、仔细地检查了木马,不明白是什么意思。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.

,足球运动甚至可以成为社会全面发展的一个因素。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Después de la gran caída de los datos, fueron abruptamente traídos a la realidad.

但经历那次数据全面清除后,人们猛地又被打回现实之中。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体美劳全面培养的教育体系。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Y estipuló 2 años para que se implementara este cambio en la duración de la jornada.

并规定在2年内全面实施此间更改。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

然,我们也在持续监测势,做出精确、全面的诊断。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.

深化新一轮全面创新改革试验。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.

(十四)坚持全面从严治党。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Soy Tony, y esto es España Total, el canal donde compartimos información sobre viajes por España.

我是Tony,这里是《全面西班牙》频道,在这里我们会分享关于西班牙旅行的信息。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

A partir de 1957 se inició su restauración total, que abarcó todo el barrio que rodea el jardín.

从1957年起开始对豫园进行全面的整修,包括豫园周围的城区。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces visitó al enfermo coronel Gerineldo Márquez para que lo ayudara a promover la guerra total.

随后,他去患病的格林列尔多·马克斯上校,希望上校帮助他重新发动全面战争。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Este es una pasada de libro ya que es el estudio más completo sobre la condición de la mujer.

这是一本伟大的作品,因为它涵盖了对女性处境的最全面研究。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Es necesario aplicar la política de priorizar el empleo con toda la energía y en todos los ámbitos.

业优先政策要全面发力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso se recomienda que el tratamiento sea integral.

是为什么建议治疗是全面的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El Museo Arqueológico Nacional, reformado por completo recientemente, comparte el edificio con la Biblioteca Nacional de España en Madrid.

国家考古博物馆最近刚刚全面翻修,与马德里的西班牙国家图书馆在同一栋建筑中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guiar, güica, guiche, güichichi, güicoy, guid-, guignol, guigue, guigui, guija,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接