有奖纠错
| 划词

Malawi comunicó que el idioma preferido para las comunicaciones oficiales presentadas con arreglo al párrafo 14 del artículo 18 de la Convención era el inglés.

马拉维说明,根据《公约》第18条第14款的规定首选的公函语文为英文。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo presente la especial atención que presta el Proceso de Kimberley a la situación en África occidental, la Presidencia dirigió al Gobierno de Guinea una comunicación oficial en la que le pedía que adoptara con urgencia todas las medidas necesarias para cumplir las recomendaciones del grupo de expertos que participó en la visita de examen.

程主席深知金程对西非局势非常此向几内亚政府发出了一封公函,紧急要求其采取一切必要步骤执行参与审查访问的专家组提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立体声, 立体声的, 立体视镜, 立体音响, 立宪, 立言, 立遗嘱, 立遗嘱的人, 立意, 立于不败之地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El presidente de esta organización era Yassir Arafat, que acabada la intifada en 1993 reconoció al Estado de Israel en una carta oficial enviada al primer ministro de Israel.

该组织的主席是亚西·法特,1993年起义结束后,他在寄给以色列总理的公函中承认了以色列国。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En respuesta a la carta de Arafat, Israel reconoció al OLP como legítimo representante del pueblo palestino, dando inicio a los Acuerdos de Oslo y a la Autoridad Nacional Palestina.

法特的公函的回应,以色列承认巴解组织是巴勒斯坦人民的合法代表,并发起奥斯陆协议,建立巴勒斯坦民族权力机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 利比里亚, 利比里亚的, 利比里亚人, 利比亚, 利比亚的, 利比亚人, 利弊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接