有奖纠错
| 划词

El Presidente Fidel Castro exhortó al Presidente Vicente Fox a que le pregunte al mandatario norteamericano, George W. Bush qué sabe sobre el caso del terrorista Luis Posada Carriles.

菲德尔·卡斯特罗总福克斯·比森特总问美领导人,乔治·布什总对恐怖分子路易斯·波萨达·卡略斯一事知道什么内情

评价该例句:好评差评指正

La propiedad y el control de armas de destrucción en masa y sus sistemas vectores ya no se limita a los Estados y, en este sentido, la delegación de Mongolia está consternada por las noticias sobre la red clandestina de adquisiciones de Abdul Qadeer Khan.

拥有和控制大规模杀伤性武器及其运载系不再限,在这方面,他的代表团对所披露的Abdul Qadeer Khan秘密采购网的内情感到不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刷牙, 刷子, , , 耍把, 耍笔杆的, 耍花腔, 耍花招, 耍花招的人, 耍滑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Ojo, que esta historia tiene miga.

请注意,这个内情的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los más perspicaces se inclinaban a pensar que, sin tanto misterio, ello era debido a la infausta costumbre de don Ricardo de colarse en las alcobas de las criadas jóvenes a medianoche con fines lúdicos y extramaritales.

不过,了解内情的人都知道,这件就无关神秘:主要原因,里卡多先生习惯在半夜溜进佣房里以满足他偷腥的欲望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耍小聪明, 耍笑, 耍嘴皮子, , 衰败, 衰变, 衰减, 衰竭, 衰老, 衰老的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接