有奖纠错
| 划词

Un capitán es un oficial del ejército.

上尉官。

评价该例句:好评差评指正

Es el jefe supremo del ejército.

最高指挥官。

评价该例句:好评差评指正

El autor era brigada del ejército español.

1 提交人西班牙一级准尉。

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.

以色列入侵严重损害了水、下水发电网络。

评价该例句:好评差评指正

El armamento de nuestro ejército es muy bueno.

我们装备精良。

评价该例句:好评差评指正

Fue nuestro cudillo del ejécito.

我们整个指挥。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.

我们需要更多培训、更好情报、更有素质更好协调。

评价该例句:好评差评指正

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、教会高级职务。

评价该例句:好评差评指正

El segundo problema es la integración del ejército y la policía.

第二个问题警察统一。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la LND siguen siendo objeto de intimidaciones y arrestos por parte de los efectivos gubernamentales.

民盟成员继续受到政府恐吓逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo

贝贝打退了敌人.

评价该例句:好评差评指正

Esto ya empezó con sendas brigadas militares en Bagdad y Mosul, y continuará haciéndose.

这项工作已经在巴格达摩苏尔开始,并将继续进行,两地均已部署了一个旅

评价该例句:好评差评指正

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

被摩洛哥占领西撒哈拉非洲最后一片殖民地。

评价该例句:好评差评指正

La composición actual del Ejército es un reflejo de la diversidad étnica y regional del Afganistán.

在国际社会支持下,国家今天组成反映出阿富汗族裔地区多样性。

评价该例句:好评差评指正

Tatmadaw es un ejército voluntario y la edad mínima para el reclutamiento en él es de 18 años.

缅甸政府一支全部由自愿人员组成,招募最低年龄要求18岁。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el resultado será un ejercito compatible con la OTAN mucho antes de lo que cabría haber esperado.

但最终会有一支能够与北约兼容,比预期时间要早得多。

评价该例句:好评差评指正

África no necesita nuevos ejércitos regulares, puesto que numerosos países del continente cuentan ya con esas fuerzas.

非洲不需要新正规,因为该大陆许多国家已经有了必要

评价该例句:好评差评指正

Reforma del sector de la seguridad: el ejército y el adiestramiento de las fuerzas policiales.

安全保卫部门改革:问题警察培训。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo programa se basará en gran medida en el criterio adoptado para la formación del Ejército Nacional Afgano.

这一新方案将主要依靠组建阿富汗国家所采用做法。

评价该例句:好评差评指正

Podría abordarse también en el debate la reconstrucción de las instituciones de seguridad, como el ejército y la policía.

还可以讨论像警察这样安全保卫部门改组问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


十一音节的, 十一月, 十亿, 十月, 十之八九, 十中罚一, 十柱保龄球, 十字, 十字镐, 十字花科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

在1506到1507年间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队建立。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Los movimientos de este ejército estaban regulados como los de un ballet de ópera.

这支军队 歌剧院芭蕾舞作一样,那么有条不紊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los soldados fueron desalojados por el ejército español y se crearon tensiones entre ambos países.

这些士兵遭到西班牙军队驱逐,两国之间关系一度紧张。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues para la época, la isla había vivido varias revueltas independentistas que se habían enfrentado al ejército español.

当时,这个岛经历了几次反抗西班牙军队独立起义。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estos criollos se levantan en varias batallas contra las tropas realistas, en favor de la independencia.

这些克里奥尔人在皇室军队数次战斗中不断反抗,争取独立。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te defiende con una inteligencia y tácticas dignas de la milicia y ¡sin que tú te des cuenta!

它以堪比军队智慧战术来保卫你,而你甚至没有意识到这一点!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los pueblos se lanzaron a vitorear, en gran medida, al ejército invasor.

人们为入侵军队欢呼雀跃。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Camaradas, nuestro Ejército es un ejército popular y nuestra defensa nacional, una defensa de todo el pueblo.

同志们!我们军队是人民军队,我们国防是全民国防。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Las tropas de Napoleón atacaron el país, ganando así la invasión.

拿破仑军队进攻马德里,取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Menelao preparó su ejército, lo dirigió a Troya y la sitió.

Menelao准备好他军队,率领着他们去Troya了它。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando Estados Unidos entró en Venezuela no encontró ni un solo militar de uniforme.

当美军进入委内瑞拉之际,发现这个国家穿军装军队已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Finalmente, el aparato de la boda era rústico; pero tan abundante, que podía sustentar a un ejército.

总之,婚礼场面虽然简朴,但食物极其丰盛,足够一支军队

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tuvieron entrenamiento, pero afortunadamente nunca tuvieron que enfrentarse a las fuerzas del Tercer Reich.

他们进行训练,但是幸运是,从来没有纳粹德国军队对战过。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las nacientes fuerzas espaciales de cada país llevan impresa la marca de sus respectivas culturas militares.

即使是各国新生太空军,在军事文化上也都打上了各自军队烙印。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues toda es cuajada de un copiosísimo ejército que de diversas e innumerables gentes por allí viene marchando.

那是一支由无数人组成密集军队正向这里挺进。”

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Yo quería probarle que un amarillo podía salvar a sus ejércitos. Además, yo debía huir del capitán.

我要向他证明一个黄种人能够拯救他军队。此外,我要逃出上尉掌心。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ordenó a sus tropas que construyeran una gran cruz, entonces la llevaron a la batalla y ganaron la guerra.

他将自己军队排成十字形状,开始打仗,获得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Porque cuando las tropas de Napoleón invadieron España, los soldados encontraron su tumba.

因为当拿破仑军队入侵西班牙时,士兵们发现了他坟墓。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay que agradecerle también el ascenso del nacionalismo y el aumento del tamaño de los ejércitos.

我们还要感谢他推民族主义兴起军队规模扩大。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

" La humanidad, como los ejércitos en campaña, avanza a la velocidad del más lento" .

他说:“人类像战争中军队一样,以最慢速度前进。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


十字转门, 十足, 十足目, 十足目的, , 石斑鱼, 石板, 石板地, 石版, 石版转印底样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接