Tiene ahora la palabra el representante de Guinea.
我现在请几内亚言。
Formulan declaraciones los representantes de Chile, el Congo y Guinea.
智利、刚果和几内亚的了言。
El representante de Papua Nueva Guinea formula una declaración en relación con su voto.
巴布亚新几内亚言说明其投票。
Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.
四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。
Los posibles mercados para la exportación ilícita de diamantes son Guinea y Malí.
可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。
Apoyo la declaración formulada por el representante de Guinea en nombre del Grupo Africano.
我赞成几内亚非洲集团所作的言。
La situación económica y financiera sigue siendo grave.
几内亚比绍的经和财政情况依然严峻。
En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.
因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。
En el derecho guineo, la mujer tiene plena capacidad de derecho.
在几内亚法律中,妇女拥有完全的权利能力。
La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.
法律面前人人平等是几内亚的一项宪法原则。
El Sr. Sambu (Guinea-Bissau), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席桑布先生(几内亚比绍)主持会议。
La situación en las fronteras de Guinea, Liberia y Sierra Leona.
几内亚、利比里亚和塞拉利昂边的局势。
Permanecen en Guinea aproximadamente 500 niños no acompañados, separados de sus familias.
大约500名与家人失散的无人看护的儿童留在几内亚。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位的口头陈述。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚早些时候曾简短提到这个问题。
La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación del país.
秘书处向委员会提交了有关几内亚比绍局势的资料。
Deseo expresar mi agradecimiento por la publicación de la declaración presidencial sobre Papua Nueva Guinea.
我谨就有关巴布亚新几内亚的主席声明示感谢。
El Sr. Zoumanigui (Guinea) pide algunas aclaraciones acerca de la repatriación.
Zoumanigui先生(几内亚)像南非一样要求就回返问题做出详细说明。
El Gobierno de Guinea, a pesar de los reiterados pedidos de documentos, no proporcionó información.
尽管一再向几内亚政府要求提供文件,但是,它并没有提供任何资料。
Bangladesh, Camboya, Guinea y Turkmenistán se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
孟加拉国、柬埔寨、几内亚和土库曼斯坦加入成为决议草案前国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A estas alturas, podía considerarme un experto en el comercio con Guinea.
在,我俨然成了做几生意的商人了。
O el Giluwe, en Papúa Nueva Guinea. Con 4368 metros ninguno lo supera en Oceanía.
或者巴布新几的吉鲁韦山。海拔4368米,是大洋洲最高的火山。
Finalmente, en Guinea Ecuatorial, un país africano de habla hispana, el apellido más común es 'Nguema'.
最后,在非洲西班牙语国家赤道几,最常见的姓氏是 " Nguema" 。
En la costa atlántica de África se encuentran los casos de Camerún, Ghana, Guinea, Benín, Mali y Guinea Bissau.
至于非洲大西洋沿岸国家,喀麦隆、加纳,赤道几、贝宁、马里的国旗都长得很相似。
Quizá la práctica más conocida fue la adoptada por la tribu Fore de Nueva Guinea.
也许最著名的做法是新几福尔部落采用的做法。
Justo al nororiente de Papúa Nueva Guinea, encontramos a este estado soberano insular.
就在巴布新几东北部,我们发了这个主权岛国。
Lo cual tampoco tiene sentido por que el Cuy es oriundo de los países andinos, y la guinea, ¡Está acá!
它也没什么含义因为荷兰猪是来自安第斯山脉的国家,几,就在那儿!
En la actualidad, Guinea Ecuatorial es en realidad una mezcla de idiomas y culturas.
如今,赤道几际上是语言文化的混合体。
Hablando de chanchos, en inglés el Cuy es llamado " Guinea pig" , que quiere decir chancho de la guniea.
我们来说说荷兰猪,英语里它叫做" Guinea pig" ,意思是它是几猪。
Se trataba de un barco portugués que, según me parecía, se dirigía a la costa de Guinea en busca de esclavos.
那是一艘葡萄牙船;我猜想,那是驶往几海岸贩卖黑奴的船。
Algunas son conocidas, como Java, Sumatra, Borneo –compartida con Brunéi y Malasia– y Nueva Guinea –dividida con Papúa–.
其中一些是众所周知的,例如爪哇、苏门答腊、婆罗洲(与文莱马来西共享)以及新几(与巴布划分)。
Resulta que el Ornitorrinco es del orden de los Monotremas, peculiares mamíferos que ponen huevos, exclusivos de Australia y Nueva Guinea.
际上,鸭嘴兽属于单孔目,是能下蛋的一类特殊的哺乳动物,仅在澳大利新几有。
Se espera que el brote de Guinea Ecuatorial también se declare extinguido la próxima semana si no se detectan más casos.
如果没有发更多病例,预计赤道几的疫情也将在下周宣布熄灭。
Y terminamos con buenas noticias sobre los brotes de la enfermedad por el virus de Marburgo en Guinea Ecuatorial y Tanzania.
最后,我们以关于赤道几坦桑尼爆发马尔堡病毒病的好消息结束。
Y en África llegan buenas noticias de Tanzania y Guinea Ecuatorial, donde han logrado controlar Un brote de una peligrosa enfermedad hemorrágica.
在非洲, 坦桑尼赤道几传来了好消息,他们成功地控制了一种危险的出血性疾病的爆发。
En otras palabras, querían saber si estaba dispuesto a embarcarme en dicha nave y hacerme cargo del negocio en la costa de Guinea.
简而言之,在的问题是,我愿不愿意管理他们船上的货物,并经办几海岸交易的事务。
A partir de la segunda mitad del siglo XIX España comenzó a enviar numerosas expediciones militares y religiosas al territorio ecuatoguineano.
从19世纪下半叶开始,西班牙开始向赤道几领土派遣大量军事宗教探险队。
De este modo, me embarqué en un buque rumbo a la costa de África o, como dicen vulgarmente los marineros, emprendí un viaje a Guinea.
我踏上了一艘驶往非洲海岸的船;用水手们的俗话说,到几去!
El sonido interdental de za ce ci, que solo compartimos con Guinea y con algunas zonas de ceceantes de Latinoamérica (y son muy muy pocas).
齿间音za ce ci,只有几拉美某些地区(非常之少)才我们一样。
Sabía que todas las naves que venían de Europa, pasaban por ese cabo, o esas islas, de camino a Guinea, Brasil o las Indias Orientales.
我知道,从欧洲开往几海岸,或去巴西东印度群岛的商船,都要经过这个海角或这些群岛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释