有奖纠错
| 划词

Esta situación no se ajustaba a las normas sobre separación de funciones, según las cuales debe haber una separación entre las tareas externas y las internas.

这种情况不符合职权分离的规则,该规定要求前后方单位业务分家

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que implantara una adecuada separación de las funciones relacionadas con las cuentas bancarias entre las Secciones de Finanzas y Tesorería.

办事处同意委会的建议:在财务库务之间银行账户有关的职权实行适当分家

评价该例句:好评差评指正

Con la separación de las funciones militares y policiales y el establecimiento de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales, se han introducido nuevas capacidades en el ámbito del imperio de la ley.

军警职责分家以及刑法和司法咨询股的建立使法治领域有了新的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼, 奸诈, 奸诈的, , 歼击机, 歼灭, 歼灭战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接