Un número insólito de mujeres serán miembros del Parlamento.
人数创纪录的妇女将成为议会成员。
Sri Lanka toma nota con satisfacción del aumento que ha registrado la prestación de asistencia técnica bajo el mandato del Sr. Magariños y el nivel sin precedentes alcanzado por las contribuciones voluntarias de gobiernos y de otros socios de desarrollo.
他满意地注意到,在 Magariños先生的领导下,技术合作执行额增加,各国政府其他发展合作伙伴提供的自愿捐款达到创纪录水平。
Como el Relator Especial sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados ha logrado producir un conjunto completo de proyectos de artículos en un lapso sin precedente, se debe alentar a la CDI a que apruebe un proyecto de instrumentos sobre el tema en un futuro próximo.
既然武装冲突对条约的影响问题特别报告员设法在创纪录的短时间内提出了一整套条款草案,应该鼓励委员会在近期内通过一份关于该专题的文书草案。
La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.
在今年的会议上国家元首政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越来越多的国家正在认可期望联合国为引导治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de personas que probablemente no podrán satisfacer sus necesidades alimentarias mínimas podría alcanzar la cifra récord de 19 millones de personas entre junio y diciembre de 2022, según alertaron la FAO, el Programa Mundial de Alimentos y UNICEF.
根据粮农织、世界粮食计划署和联合国儿童基金会的警告,在 2022 年 6 月至 2022 年 12 月期间,不太可能满足其最低食物需求的人数可能达到创纪录的 1900 万人。
Cuando mi padre dice que va a construir una torre, fíjense en el horizonte urbano, ira subiendo poco a poco, piso a piso y verán algo bello, icónico, se contrata a gente de verdad para hacer trabajo de verdad, la visión se vuelve realidad.
当我父亲说,他要建立一座塔楼的时候,你只需留意天际。一层层,一飞冲天的建筑就会出现,而且通常是创纪录的高度、标志性的设计。实人用来做实事,愿景变为现实。