Le da escrúpulo beber en el vaso de otro.
她不愿用人的杯子.
Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.
安常考虑人的建议。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助人是一种无私的行为。
No debes ser insensible al dolor ajeno.
不能对人的痛苦无动于衷.
No está bien complacerse con los apuros ajenos.
对人的难处幸灾乐祸是不好的。
Tú gobiérnate por lo que veas hacer a otros.
看人怎么做就怎么做.
No seas cobarde , da la cara.
暗中计算人,光明正大。
El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相信自己的人不需人相信他。
Que lo haga otro,yo no lo quiero.
让人去干吧,我不愿意。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕人批评指出.
Le tienen que calzar porque no puede agacharse.
他弯不了腰,得人给他穿。
Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .
自己努力, 不能过分依赖人。
En el hipotético caso de encontrar un tesoro, no se lo diría a nadie.
有可能找到宝藏的事千万告诉人。
Era una persona introvertida y para nada sociable.
他是个内向而且不和人交际的人。
No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.
我们不能把功劳归于自己,而把错误推给人。
Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.
当人为情所困时,我却为期末考试所困。
Siempre es compasivo con los demás.
他总是同情人。
Debemos guardar consideración a los demás.
我们应当尊重人。
Uno levanta la caza y otro la mata
人轰出猎物自己打;人栽树自己乘凉.
Dejamos las comodidades a los otros.
我们把方便让给人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y siempre se reía de los demás.
总是嘲笑别。
Yubaba domina a los demás robando sus nombres.
汤婆婆会夺取别的名字。
Lo mejor de este hechizo es que no puedes contárselo a nadie.
这个诅咒时不能告诉别的。
No quiere que la gente lo vea, así que...
他不愿意让别看到他。
Ahora debes aprender a gobernar a los demás.
现在你可以学着统治别了。
De lo mucho que te aterra hacer daño a los demás.
你有多怕伤害到别。
Pos porque otros lo han hecho también.
“因为别也在这么干嘛。
Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.
你这样做,不代表别也这样啊!
No hagas a los demás responsables de tu felicidad.
不要让别对你的幸福负责。
No se lo daré a nadie más que a ti.
我只给你,不给别。
Pero no se separen mucho de mí, no sea que los pisoteen.
但是别离我太远,小心别踩到你们。
Lo que es mío no se toca y punto.
我的东西别碰都不许碰。
Es por eso, que no debéis transformaros en lobos delante de la gente.
所以不可以在别面前变成狼。
Lo único que hacemos es impedirle que ella se lo cause a otro.
我们不过是不让她伤害别罢了。
Puedes utilizarlo cuando estás apurando a alguien.
你可以在催促别的时候使用。
¿Y cómo preguntamos por el nombre de otra persona?
那我们怎样去询问别的姓名呢?
Si se lo cuentas a alguien te arrancaré la boca.
如果跟别说了,嘴巴就会裂掉。
Alimentarme de otro como un vil parásito.
活在别的身体里,当个寄生虫。
Pero si no soy yo, es la muchachada.
但这不是我的问题,是别。
No quiere nunca que nadie lleve nada.
他从来不要别帮他拿东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释