有奖纠错
| 划词

Un relámpago de luz hirió sus ojos.

一道闪光了他的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta provocarle porque sé que en seguida se enfada.

我喜欢用话她,因为我知道一惹她,她就会生气。

评价该例句:好评差评指正

La rendición de cuentas debería ir acompañada de recompensas e incentivos.

问责制辅之以奖励

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大改革教育需求的机制。

评价该例句:好评差评指正

Esto estimularía la inversión en el mejoramiento de las normas.

这会在改善标准方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas pueden estimular el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

这种措施可以经济增长可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一类别仅包括麻醉呼吸道

评价该例句:好评差评指正

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步这个城市以及经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

La política actual sigue una trayectoria de eliminación gradual del estímulo, o de preparación para eliminarlo.

目前政策沿着逐步准备因素的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

El mundo aguarda un “nuevo acuerdo” que estimule el desarrollo y cree empleo a escala mundial.

世界期待着达成“新交易”来发展,在全球范围创造机会。

评价该例句:好评差评指正

El sistema comercial mundial puede contribuir a incrementar el empleo, facilitando la corriente de exportaciones de mercancías.

全球贸易体系通过促进货物的出口流量可就业增长。

评价该例句:好评差评指正

Ahora aplicamos una estrategia económica que está a favor del crecimiento, de los pobres y del empleo.

我们现在奉行促进增长、扶贫就业的经济战略。

评价该例句:好评差评指正

Esas son algunas de las victorias rápidas de las que cabe esperar que estimulen otros procesos de revitalización.

这些都可以“迅速见”,会帮助其他振兴进程。

评价该例句:好评差评指正

Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.

各国需要加紧努力,以灭贫困、就业实现社会融合。

评价该例句:好评差评指正

La creación de empleo y el incentivo a la inversión y al crecimiento económico sostenido deben ser preocupaciones fundamentales.

创造就业机会私人投资以及持续的经济增长,该是一项重大关切。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los ecosistemas, a la inversa, es importante para conservar el turismo y los ingresos que éste genera.

如果要维持经济的旅游业,生态系统必须受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Su integración en un contexto internacional de cooperación y colaboración puede activar el proceso de desarrollo y mejorar sus resultados.

它在国际合作伙伴关系背景下的一体化能够发展进程并增强其果。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar mayor estabilidad, se prevé que los mercados de obligaciones estimularán los ahorros y la inversión de los hogares.

债券市场除了提供更多的稳定性以外,预计还可以国内储蓄投资。

评价该例句:好评差评指正

Juntos, esos elementos creaban más incentivos para conseguir el dominio del espacio y defender intereses nacionales propios. Sin embargo, la Sra.

所有这些因素综合起来,进一步得空间优势地位保护国家自身利益的渴望。

评价该例句:好评差评指正

Debido a las limitaciones presupuestarias en el sector de la salud, ha aumentado la demanda de trabajadores migrantes en los países más adelantados.

在较发达地区,卫生部门的预算限制了对移民工人的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


花环, 花卉, 花卉栽培艺术, 花甲, 花剑, 花匠, 花结, 花镜, 花卷, 花篮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

La conversación había llegado a densidad excitante.

谈话刺激味儿越来越浓了。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.

统负责处理和回应刺激

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al buscar estímulos sociales gana energía mental.

他通过寻求社会刺激来获得精能量。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y finalmente Maquinismo es el área del parque donde están concentradas las atracciones más radicales.

最后,机械园集中了乐园里最刺激

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína inhibe al inhibidor, entonces te estimula.

咖啡因会抑制抑制剂,因此会刺激你。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces, un estímulo extraordinario nos restituía al mundo físico.

有时候,某种异乎寻常刺激把我们带回物质世界。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Saltar de una conversación a otra le estimula.

从一个谈话到另一个谈话会刺激他。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tranquilidad es para los que huyen de las emociones fuertes.

宁静区是为那些对刺激娱乐设施望而却步人准备

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

La cafeína es un poderoso estimulante de nuestro sistema nervioso.

咖啡因对我们统有很强刺激作用。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

También puedes aprovechar y recorrer los sitios indispensables de este lugar de paz y adrenalina.

你还可以利用这次机会,参观这个和平与刺激共存之处必游景点。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero no todo es radical aquí.

但也不是所有都很刺激

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero, así como piqué al entrar, voy a picar al salir.

但是,就像我进来时辣伤嘴巴一样,我走时候也要刺激一下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Les atrae la excitación y pueden ser malhumorados o indecisos en ocasiones.

他们被刺激所吸引,有时候可能会脾气不好,或比较优柔寡断。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.

当我们体验新事物时,我们大脑必须同时专注于许多刺激

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.

后来,一件微不足道事情刺激了他虚荣心,致使他重新陷入了爱情旋涡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los estudios han demostrado que mientras mira un juego, se encienden en el espectador las " neuronas espejo" .

研究表明当球迷观赛时,镜像元会受刺激兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Enfrentó a 500 bebés con diferentes estímulos, como sonidos fuertes y malos olores.

他让500个婴儿面对不同刺激,如响亮声音和难闻气味。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Superan esta carencia al exponerse a la estimulación externa.

他们通过将自己暴露在外部刺激中来克服这一不足之处。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cambian los estímulos, cambian las exigencias tanto para los padres como para los hijos.

刺激会改变,对父母和孩子需求也会改变。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando no estamos consumiendo o haciendo lo que nos estimula, estamos constantemente pensando en ello.

当我们不消费或不做刺激我们事情时,我们会不断地思考它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


花瓶, 花瓶座儿, 花圃, 花期, 花旗银行, 花钱, 花钱过多, 花圈, 花色, 花商,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接