Las faenas del campo son muy duras.
田里的。
Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.
今天不日我们可以休息。
La ley manda que el que no trabaja no come.
法律规定不者不得食.
Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.
他义务大军中的一员.
Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.
他的帮助减轻了我的家务。
Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.
我们的文学艺术为人民务的。
Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.
我们的文艺应当为千千万万人民务。
Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.
葡萄收获期,几百名西班牙者迁移到法国南部。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性者获得的报酬应同其工作能力及职位相适应。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体协议涵盖了受集体协议管辖的所有职工中的72%。
En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.
在一份时限未定的同里,终止日期没有被指明。
El que no trabaja no come.
不者不得食.
Las tasas de participación de la mujer en la fuerza de trabajo han aumentado.
妇女加入队伍的比率增加了。
19.1 La tasa de participación de las jóvenes en el mercado laboral.
1 少女进入市场的比例。
Pregunta si el Estado parte dispone de inspectores de trabajo.
缔约国否设立了检查员一职?
El Ministerio de Justicia y Trabajo tendrá que ocuparse de esta cuestión.
必须由司法和部解决这个问题。
No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.
因此,它们对分工不构成障碍。
La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.
削减公共支出也导致妇女的无酬增加。
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型文化。
Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.
以上的力直接或间接受雇于政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mira todos juntos en acción y lo hacen con el corazón.
看啊,大家都行动,心协力劳动。
Pensaría que se han ido a las montañas a hacer un trabajo comunal.
我觉得他去大山里做集体劳动了。
La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.
劳动年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。
Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.
他的劳动激励着我,激励着所有人不断学习。
Los productores se deben a ella, a la Madre Tierra.
劳动者都对,对大地之母有所亏欠。
Después de esto se convirtió en un día festivo oficial en España.
在这以后劳动节就在西班牙成为了一个官方节。
Bueno, cuando trataba de ayudar a mis padres, también trabajaba a cualquier hora.
为了能够帮助我的父母,任何时间的劳动都可以。
El Día del Trabajo llega en 2013 con noticias nada agradables.
2013年的劳动节人迎一个坏消息。
Si fueran una categoría de empleo, formaría el 10 % de trabajadores.
如果这是一种职业类别,那么现在驾驶工作占10%的劳动者数量。
Pues ¡hagamos lo posible por incluirle en el mercado laboral y en los puestos de poder!
那就让我尽己所能地将入劳动市场和权力职位吧!
Este era el día de la llamada Fiesta de la Exaltación del Trabajo.
这一天是所谓的赞美劳动节。
En 1886 no existían las reglas que ahora se tienen para trabajar.
在1886年还没有如今这样的劳动法规。
Y aunque sea apausado, un poco a su ritmo laboral, sigue trabajando.
虽然是很悠闲的,随着的劳动频率,还是继续工作着。
Las mujeres trabajadoras de México ya dedicaban tres veces más tiempo al trabajo no remunerado que sus parejas masculinas.
墨西哥的女性工人在无偿劳动上花费的时间是其男性伴侣的三倍。
Normalmente, " enhorabuena" es algo que utilizamos para un logro, para algo que nos ha costado esfuerzo, trabajo.
通常情况下,我说“恭喜”是针对一项成就,针对某件我付出努力和劳动的事情。
Su dieta balanceada de pan y granos, acompañada de días enteros de trabajo físico, los mantenía en buena forma.
面包和谷物的均衡饮食,加上全天的体力劳动,使他保持良好的体型。
Desde 1938 hasta 1978 la celebración del Día del Trabajo se movió al 18 de julio.
从1938年到1978年,劳动节被挪到7月18。
Principalmente habitaron la zona costera y las ciudades más importantes trabajando como servidores domésticos y en la agricultura.
他主要居住在沿海地区和大城市,从事家仆和农业劳动。
Casi una de cada ocho personas que realizan trabajos forzados son niños.
近八分之一的强迫劳动者是儿童。
¿Son los los inmigrantes los que suplen la demanda de trabajadores?
移民是满足劳动力需求的人吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释