En realidad, fuimos ambiciosos y nos propusimos objetivos muy elevados.
我们毕竟雄心勃勃,把目标定得太高了。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大的力量世界生气勃勃。
Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.
我们必须维持一个生气勃勃和可靠的不扩散条约机制。
La Unión Europea ha planteado propuestas de gran alcance para esos fines.
为此目的,欧洲联盟已经提出了雄心勃勃的提案。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
En realidad, todos los países saldrán beneficiados de una Ronda de Doha con metas ambiciosas.
实际上,所有国家都准备受于雄心勃勃的多哈回合。
Estudia con mucho gusto.
他兴致勃勃地学习。
Le he encontrado bastante animado.
我看到他生气勃勃。
Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.
这都是及时和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。
Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.
生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构。
El Sr. Magariños dejará tras su partida una Organización transformada, vibrante, pertinente y eficaz.
格里尼奥斯先生所留下的这个组织已成为一个焕然一新、生气勃勃、目的明确并且富有效率的组织。
La ambigüedad de la educación en comunidades indígenas sigue creando tensiones y conflictos en la actualidad.
在土著社区推行野心勃勃的教育方案不断引起紧张局面和冲突。
El Gobierno de Tailandia ha expresado su voluntad de asignar fondos en apoyo de este ambicioso proyecto.
泰国政府表示愿意拨款支助这一雄心勃勃的项目。
Nuestra respuesta incluía un conjunto de objetivos de desarrollo que, si bien eran realistas también eran ambiciosos.
我们的对策包括一系列雄心勃勃然而是现实的发展目标。
Soren Jessen-Pettersen durante el año transcurrido.
我还对秘书长特别代表瑟伦·耶森-彼得森先生在过去一年中的生机勃勃的领导表示赞赏。
Seguimos estando convencidos de que, pese a ser ambiciosos, los objetivos de desarrollo del Milenio se pueden cumplir.
我们仍然相信,《千年发展目标》虽然雄心勃勃,却是可以实现的。
Uno de los proyectos más ambiciosos de Canal 22 es el lanzamiento de su señal a los Estados Unidos.
第22频道最雄心勃勃的计划之一是向美国发送信号。
Convendría establecer tales principios o directrices antes de embarcarse en la ambiciosa labor de codificar tales actos.
有的做法是,先确定原则或准则,然后再开展对这些行为进行编纂的雄心勃勃的工作。
Ciertos Copresidentes y Coordinadores del Grupo de Contacto propusieron iniciativas especialmente ambiciosas y la DAA respondió en consecuencia.
一些常设委员会联合主席和联络小组协调员开展了雄心勃勃的活动,而执行支助股也与他们配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este punto es bastante más ambicioso.
这一计划野心勃勃。
En ella ha nacido una literatura vigorosa y de transcendencia universal.
在这里诞生的文学生机勃勃,影响着全世界。
El presidente chileno, Gabriel Boric, propuso un ambicioso plan de trenes.
智利总统Gabriel Boric提出了一项雄心勃勃的火车计划。
Muy ambiciosa, es una obra donde está prácticamente toda la vida medieval española.
它野心勃勃,几乎涵盖了整个西班牙中世纪的生活。
En 2014 anunció un ambicioso proyecto para la construcción de un nuevo canal centroamericano.
2014年,它宣布了一个雄心勃勃的项目,建造一条新的中美洲运河。
Pregunta por qué; alguien aclara que hay un forastero agauchado que está queriendo mandar demasiado.
他问;回答是有个外来的二把刀高乔野心勃勃,管得太宽了。
Pues bien, Salazar instruyó al Sombrero para que eligiera a estudiantes astutos, ingeniosos y con ambición.
那好,萨拉查指示院帽选择精明、足智多谋、雄心勃勃的学生。
Después se oyeron pisadas en el corredor. Se oyó una voz clara y completamente viva.
后来,走廊里又传来了脚步,楚楚地传来了生气勃勃地说话声。
Mientras comía, estuvo hablando amigablemente, pero durante largo rato no se resolvió a volver al trabajo en su cuarto.
吃过饭,他兴致勃勃地谈了一通,但好一阵不能定下心来做事。
La empresa era demasiado ambiciosa para un solo par de manos.
该公司雄心勃勃,无法一双手。
Banshiro es un ambicioso samurái en formación.
半四郎是一位雄心勃勃的正在接受训练的武士。
Estoy cansada, cansada de ser estudiosa y ambiciosa.
我累了,厌倦了好学和雄心勃勃。
Coincido con que es un deseo extremadamente ambicioso, pero no por eso menos increíble.
我同意这是一个非常雄心勃勃的愿望, 但同样令人难以置信。
Y aunque aún no podamos terraformar Venus, una versión un poco más ambiciosa de nosotros podría emprender el proyecto.
虽然我们不能改造金星,但一个稍微雄心勃勃的版本可以承担这个项目。
El plan más ambicioso se anunció en 1986: trasladar la capital del país al sur.
最雄心勃勃的计划于 1986 年宣布:将首都迁往南部。
En la Academia, Ana fue formando su pequeño círculo de amistades, todos estudiantes concienzudos, imaginativos y ambiciosos como ella.
在学院,安娜形成了她的小朋友圈,都是像她一样认真、富有想象力和雄心勃勃的学生。
Yo no he tenido para nada esa sensación. Me ha parecido, eso sí, un chico ambicioso y que sabe lo que quiere.
我没有这样的感觉。我觉得,是,一个雄心勃勃的男孩,他知道自己想要。
Ambicioso y despiadado, se convertirá en Qin Shi Huandgi, el primer emperador de China después de unir sus 7 reinos en guerra.
他野心勃勃而冷酷无情,在统一了七个交战不断的国家后他成了中国第一个皇帝,秦始皇。
Con los efectos previstos del cambio climático y sin una acción climática ambiciosa, las cifras probablemente aumentarán en los próximos años.
鉴于气候变化的预期影响以及没有雄心勃勃的气候行动,未来几年这一数字可能会上升。
El vago y vivo campo, la luna, los restos de la tarde, obraron en mí; asimismo el declive que eliminaba cualquier posibilidad de cansancio.
模糊而生机勃勃的田野、月亮、傍晚的时光,以及轻松的下坡路,这一切使我百感丛生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释