有奖纠错
| 划词

Por tanto, mi propuesta llega como la propuesta de alguien que es un mediador.

因此,身份提出这一提案。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.

该项目是爱沙尼亚计划生育联合

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los coordinadores de las cuestiones de género no poseen suficientes conocimientos especializados para cumplir sus diversas funciones.

性别问题往往缺乏足够专才来执行各种任务。

评价该例句:好评差评指正

El Japón aprecia en gran medida los esfuerzos realizados por los países interesados, en particular los de China como coordinadora.

日本高度赞扬有关国家尤其是作为中国所作努力。

评价该例句:好评差评指正

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性商之后,10个将就该报告所载四组主要问题举行主题商。

评价该例句:好评差评指正

La Fundación preparó una tarjeta postal y un cartel para esta campaña de 10 años de duración y en estos momentos está determinando centros de coordinación nacionales.

本基金为这个10年运动设计全球明信片和海报,并且正在查明作为全国调中心。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos deberían ser los principales catalizadores y usuarios finales de la información de políticas pertinentes, e incluir, de ser necesario, facilitadores con experiencia suficiente en la investigación participatoria.

政府应视作主要催化剂和政策相关信息最终用户;必要时,让在参与性研究方面有充分经验参与进来。

评价该例句:好评差评指正

Pero esto no hace más que realzar la importancia de las funciones que puede desempeñar el Consejo como coordinador, iniciador de conferencias, foro de diálogo sobre políticas y forjador de consensos.

但是,这恰恰使经济及社理事发挥、召集、政策对话论坛、共识促作用更为重要。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, como coordinadoras de la respuesta internacional, se han distinguido una vez más como el principal órgano mundial en el enfrentamiento de los desafíos que atañen a todo el mundo en el siglo XXI.

联合国作为国际社应付灾害努力,再次清楚表明自己是世界上对付二十一世纪全球挑战杰出机构。

评价该例句:好评差评指正

Después de evaluar la viabilidad de ampliar el número de redes, preparará proyectos de reglas para trabar combate y orientaciones, identificará posibles miembros, fomentará y promoverá los círculos de profesionales como un instrumento y actuará como moderador de la red interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

该名临时助理人员将充当试点交流社区网络,在评估是否有可能扩大网络数目后,起草参与网络交流规则和指南,确定可能员,促进和宣传交流社区这一工具,并充当维和部内部网主持

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF, como promotor, facilitador y coordinación sectorial en casos de emergencia, alentará planteamientos equilibrados en los enfoques y otros planes sectoriales, promoviendo la introducción de modificaciones en la formulación y los presupuestos de los programas y facilitando el desarrollo de marcos de colaboración en los que se utilicen en común competencias y recursos.

儿童基金将发挥其作为紧急情况中倡导和部门间作用,鼓励修改方案设计和预算,并助制订旨在汇集能力和资源伙伴关系框架,此鼓励在全部门办法和其他部门间计划中采用平衡办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate, abatí, abatible, abatida, abatidamente, abatidero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接