有奖纠错
| 划词

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政武装穆斯林还袭击来自南方流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Los albaricoques se cultivan en el sur del país.

杏树种植在这个南方地区。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

南方达成《和平协定》强调并且确定了这些权力。

评价该例句:好评差评指正

Estos principios son universales; no son orientales, occidentales, del sur o del norte.

这些原则是普遍;它们不是东方、西方、南方或北方

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió incorporar a representantes de las comunidades indígenas, ONG del Sur, compañías locales y empresas públicas.

建议包括让土著社区、南方非政组织、当地企业以有企业代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.

发达家也看到了南方直接投资潜力。

评价该例句:好评差评指正

También era necesaria una mayor solidaridad entre las mujeres del “Norte” y las del “Sur”.

还需要加强“北方”和“南方”妇女之间结一致。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades se llevarán a cabo en colaboración con centros de excelencia, universidades y centros de investigación del Sur.

为此,特局将与南方英才中心、大学和研究中心开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Conforme a lo dispuesto por MERCOSUR, el Gobierno de Paraguay estableció la Administración Nacional de Navegación y Puertos.

按照南方市场要求,巴拉圭政家航运和港口管理局。

评价该例句:好评差评指正

Durante la Cumbre presentó una iniciativa para establecer el Fondo del Sur para el Desarrollo y la Asistencia Humanitaria.

通过这次首脑会议,我提交了一项有关建发展和人道主义援助南方基金倡议。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera recalcar la importancia de que el Gobierno del Líbano extienda su control a todo su territorio, especialmente en el sur.

我要强调黎巴嫩政将控制延伸到其所有领土,特别是南方重要性。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a la política comercial, el Paraguay es miembro fundador del Mercado Común del Sur (MERCOSUR).

关于贸易政策,巴拉圭是南方共同市场创始成员。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, hay que implantar normas y criterios para garantizar la competitividad de los productos fabricados en los países del Sur.

第三,必须制定规则和标准以确保在南方家制造产品具有竞争力。

评价该例句:好评差评指正

¿Se reproducirá la misma situación en los países industrialmente más adelantados del Sur que atraigan actividades que exijan mano de obra calificada y conocimientos especializados?

随着南方工业较先进家吸引以技能为基础活动和技能,是否会出现同样情形?

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, deben suprimir las importantes subvenciones agrícolas que tienen un efecto devastador en los medios de subsistencia de los agricultores pobres del Sur.

就此而言,发达家高额农业补贴给南方穷困自给农民带来了毁灭性影响,必须取消这种农业补贴。

评价该例句:好评差评指正

No hubo indicios de que aumentaran los gastos de defensa ni si hubiese adquirido nuevo equipo pesado; el presupuesto de defensa en el sur ha disminuido.

没有迹象显示增加军费和采购新大型装备;南方防预算减少。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos del sistema de las Naciones Unidas habían observado que las soluciones del Sur eran económicas y, a menudo, también eran la opción más lógica.

他们认为使用南方专门知识和供应品解决办法成本效益较高,又往往是最合理选择。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que incorporar a otros grupos militantes del sur que no participaron en las conversaciones de paz en las nuevas estructuras que se crearon sin ellos.

没有参加和平谈判南方其他军事体,必须被接纳加入没有他们参加建新结构。

评价该例句:好评差评指正

En el debate que siguió a continuación, se destacó que las condiciones impuestas a los países del sur eran demasiado punitivas y solían causar más pobreza.

在接下来讨论中,与会者认为,对南方家提出条件过于苛刻,往往导致更大贫困。

评价该例句:好评差评指正

Los principales factores que impulsan a las empresas del Sur a invertir en el extranjero son similares a los que motivan la IED de los países desarrollados.

驱使南方公司到海外投资主要因素与驱使发达家外直接投资因素相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modernismo, modernista, modernización, modernizar, moderno, modestamente, modestia, modesto, módicamente, modicidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

En el Norte no.Ahí nieva mucho en invierno. En el Sur sí, en verano, llueve mucho.

不这样。北天经常下雪。夏天经常下雨。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta es Lucy, una australipitecus que se ha reconstruido a partir de restos encontrados en Etiopía, África.

这是露西,是在非洲埃塞俄比亚发现古猿骨骸。

评价该例句:好评差评指正
视频版画:西班牙节日文化

En el sur, en Andalucía una de las fiestas más importantes es la de Lanjarón, cerca de Granada.

安达卢西亚这一节日最盛大要数格拉纳达附近兰哈龙。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La ocupación de la Araucanía termina en 1883, extendiendo su territorio hacia el sur con las fronteras actuales.

智利针对阿劳卡尼亚侵占行于1883年结束,将其领土扩张今天智利边界处。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Tanto los pobres como las élites del sur seguirán viajando al mundo desarrollado.

穷人和精英将继续前往发达国家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y creo que es el novelista que llegó a describir mejor la problemática del sur de los Estados Unidos.

我认为他是最好描述美国问题作家。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Y en el frío del sur tus pies terminan su geografía de oro duplicado.

在寒冷,你脚结束了双倍黄金地理。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, el sur tiene una ventaja en la parte más extrema.

同样,在最极端部分也有优势。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son los casos de Sudán del Sur, Macedonia del Norte, Timor Oriental e incluso Tonga, que significa sur.

这些是南苏丹、北马其顿、东帝汶,甚至汤加(汤加意思是例子。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Soy del Sur. No me importa lavarme con agua fría. Después de lavarme, me miro en el espejo y me peino.

我是从。所以用凉水洗并不要紧。洗完后,我照着镜子梳头。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生

El hábitat de los delfines australes incluye grandes bosques de algas, como los que existen en Tierra del Fuego e Islas Malvinas.

海豚栖息地包括大型海藻森林,例如存在于火地岛和马尔维纳斯群岛海藻森林。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Así que ahora tenemos dos países que se han tomado el nombre del continente entero: Estados Unidos de América en el norte, y la República de Colombia en el sur.

由此,现在我们有两个国家名字取自整片大陆:北美利坚合众国和哥伦比亚共和国。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entra después en el destino de Benjamín Otálora un colorado cabos negros que trae del sur Azevedo Bandeira y que luce apero chapeado y carona con bordes de piel de tigre.

一匹骅骝后来闯进了本哈明·奥塔洛拉命运。那是阿塞韦多·班德拉从带来骏马,毛色火红,黑鬃黑尾,镶银马具精光锃亮,鞍韂用虎皮镶边。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Su intención era instaurar una monarquía en México que pudiera utilizar para apoyar a los Confederados en la Guerra de Secesión de EE. UU. y reducir el poder estadounidense en la región.

是在墨西哥建立一个他可以用来支持美国内战中君主制政权,并减少美国人在该地区影响。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La niña, con su hábito cándido de la Virgen de Montemayor, lazado de grana, transfigurada por la fiebre y la esperanza, parecía un ángel que cruzaba el pueblo, camino del cielo del Sur.

姑娘穿着蒙特马约圣母那样简朴衣袍,系着红色腰带,病热和希望使她容光焕发,仿佛一个天使,经过村镇,走上通往天空大道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


modismo, modista, modistería, modistil, modistilla, modisto, modo, modo de ser, modorra, modorrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接