有奖纠错
| 划词

Lo sabía , pero sufrí un lapso y me equivoqué.

知道,但个失误使我出错了。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora, no se ha modificado el concepto original en materia de seguridad.

迄今为止,的安全设想没有变化。

评价该例句:好评差评指正

El documento de trabajo oficioso número 2 originalmente contenía siete proyectos de resolución.

第2号非正式文件中包括七项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Parecían haberse sustituido por acequias abiertas conectadas a canales de alimentación.

取代水渠的是与送水沟渠相连的敞口壕沟。

评价该例句:好评差评指正

Todas ellas parecían haber sido construidas sobre las ruinas de viviendas anteriores.

所有这似乎都是在屋的废墟上建的。

评价该例句:好评差评指正

Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.

个组织交来更多资料,以补充提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比我们期望的多。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.

各方严厉交相指控,使不断的政治两极化更趋严重。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略核武器已经减少到的四分

评价该例句:好评差评指正

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

生组织协调中心的设想是存在有限的段时间(最多4年)。

评价该例句:好评差评指正

Comparto la opinión que muchos han expresado hoy de que no se puede retroceder al status quo ante.

我同意有人表达的观点,即我们不能回到的状态。

评价该例句:好评差评指正

¿Han satisfecho nuestras aspiraciones originales?

结果是否达到了我们的期待?

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en lugar de tres mujeres alcaldesas sobre un total de 38 alcaldes, no quedan más que dos.

同时,38位市长中有3名妇女,现在只有2名。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Chávez Frías: El propósito original de esta reunión ha sido desvirtuado totalmente.

查韦斯·弗里亚斯总统(以西班牙语发言):本次会议的目的已经完全改变。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Pensé que deberíamos posponer el debate de la cuestión del ciclo, etcétera, etcétera.

主席(以英语发言):我以为我们应该推迟关于周期等问题的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出的设想。

评价该例句:好评差评指正

El más importante se refería a la eliminación de los remanentes jurídicos de la antigua línea fronteriza interentidades del distrito.

其中最重要的是消除特区的的实体间边界线遗留下来的法律痕迹。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

评价该例句:好评差评指正

El empleado que haga uso de la licencia para el cuidado de los hijos podrá reintegrarse a su puesto de trabajo anterior.

应为休儿童照料假的雇员保留的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

El armamento que hoy día queda desplegado en Europa es apenas una pequeña proporción del que existía originalmente hace diez años o más.

现在剩下的只是十多年前在欧洲部署的武器中的极小部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幼儿床, 幼儿孤独症, 幼儿急疹, 幼儿教育, 幼儿湿疹, 幼儿学校, 幼儿游戏组, 幼儿园, 幼鲸, 幼蝰蛇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Estaba segura de que Seiji Amasawa era...

天泽圣司就是你。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me di cuenta entonces de que estaba en un hospital.

是一家医院。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Entonces, el chico que te gusta es Sugimura.

你喜欢的是杉村。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Así que ahí es donde estabas, Odie.

你在那里呀,欧迪。

评价该例句:好评差评指正

Resulta que es un Sin Cara.

是无脸男。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Resulta que nos encontramos que todos somos emprendedores.

发现我都是企业家。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Creéis que podrá superar a la original?

觉得能超过的片子吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau volvió la cabeza hacia el lugar al que se había pegado el pequeño.

亚诺回头看弟弟躲藏的角落。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero si el muñeco es papá.

雪人是爸爸呀。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Sólo he devuelto su cuerpo a su edad que tiene realmente.

我只是让她恢复到的年

评价该例句:好评差评指正

Vuelve por el mismo camino por el que viniste, Chihiro.

你照的路走回去就可以了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

He quitado mi cartón que tenía ahí detrás.

我把放在后面的纸板拿走了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pues resulta que la h no siempre fue muda.

字母H不是一直都不发音的。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Enrique, un compañero de Ignacio del colegio.

Enrique,我和Ignacio一个学校的。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Si quieres lo dejo otra vez donde estaba.

如果你想,我可以把它放回的地方。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Es lo que Loula estaba buscando.

Loula找的就是个。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Solo si es lo que quieres.

你喜欢那种称呼啊。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

¡Ésta es la estimación en la que me tiene!

“你把我看成样的一个人!

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Hoy por fin actuamos en el pueblo donde estudié el bachillerato.

今天表演的城市是我上学的地方。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Donde se habrá escondido el viejo Pinocho de madera?

的木偶皮诺乔他藏在哪儿呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幼芽, 幼野猪, 幼鹰, 幼崽, 幼稚, 幼稚病, 幼稚的想法, 幼稚可笑, 幼稚型, 幼株,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接