有奖纠错
| 划词

Cada suma, por pequeña que sea, que se invierte en la actuación del ACNUR tiene un valor doble.

每一笔款额,不管有多么微小,只要投入难民事务高级专事处行动,便可以产生双倍效益。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, es necesario redoblar, e incluso triplicar, los esfuerzos para beneficiar a los países más pobres.

第三,为惠及最贫穷国家,必须作出双倍甚至是三倍努力。

评价该例句:好评差评指正

Quiere saber la cuantía de las primas del seguro y pregunta si la inexistencia de cotizaciones de los empleadores significa que las personas aseguradas deben abonar una doble cotización.

此外,还询问了保险费数额,想知道,如果雇主不出资,是否就意味着相关个人需要支付双倍费用。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desempleadas por las que no se haya cotizado o se haya cotizado menos de 9 meses en los últimos 12 meses recibirán una prestación de desempleo equivalente al 60% del doble de la prestación de seguro social en vigor en la fecha de solicitud (en la actualidad 35 lati) si durante ese período pertenecían a una de las siguientes categorías: personas que hayan recuperado su capacidad para trabajar tras un período de discapacidad; o personas a cargo de un hijo menor de 16 años con discapacidad.

过去12个月未缴款或缴款不足9个月业人,领取个人申业补助金当日有效国家社会保险福利金双倍金额60%业补助金(目前为35拉特),条件是在此期间他们属于以下类别之一:在丧工作能力之后重新获得工作能力个人;照料一名不满16岁残疾子女个人。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desempleadas por las que el Estado haya cotizado no menos de 9 meses en los últimos 12 meses recibirán una prestación de desempleo equivalente al 60% del doble de la prestación de seguro social en vigor en la fecha de solicitud (en la actualidad 35 lati) si durante ese período pertenecían a una de las categorías siguientes: madres u otras personas que tengan a su cargo a un niño menor de un año y nueve meses de edad; o funcionarios públicos que hayan perdido su puesto tras un período de servicio activo.

过去12个月期间国家已缴款(不少于9个月)业人,领取个人申业补助金当日有效国家社会保险补助金双倍金额60%业补助金(目前为35拉特),条件是在此期间他们属于以下类别之一:抚养一名不满一岁零九个月子女母亲或其他人;在当公务之后列入后备人个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


找补, 找碴, 找出路, 找答案, 找到, 找到的东西, 找到油田, 找到住处没有, 找对象, 找工作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero que tampoco estuviera muy vacía y tuviera que dar más vueltas, trabajando el doble.

但是,须确保桶里不太空,这样就得多转几圈,付出努力。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Y en el frío del sur tus pies terminan su geografía de oro duplicado.

在寒冷南方,你脚结束了黄金地理。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Sabes cuándo te casas te cobran como el doble de lo que es normalmente para un cumpleaños o algo así?

你知道你结婚时,向你收取比通常生日或其费用费用吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tu jefe es de los que constantemente te pide que vayas a trabajar tu dia de descanso, es importante que sepas que debe pagarte el doble por dicho dia.

如果你上司是那种不断要求你在休息日去加班人,你一定要清楚应该支付你工资。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si, por el contrario, nos limitamos a la mínima información posible lo obligaremos a hacer un esfuerzo doble, y por eso, acabará tan agotado que no querrá vernos en mucho tiempo.

相反,如果我们透露信息太少,这只让面试官付出努力,因此,觉得很疲惫,不想再见到我们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y aunque no es ilegal que tu jefe te pida que los trabajes, su obligación es pagarte el doble más el salario que te corresponde por el descanso, es decir, 3 salarios por dia de descanso trabajado.

虽然你上司叫你去加班并不违法,但须再支付你薪资,也就是说,节假日加班要支付三倍薪资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


找死, 找头, 找寻, 找原因, , 沼地, 沼地热, 沼气, 沼气池, 沼气灶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接