有奖纠错
| 划词

No regatee el dinero para la educación de sus hijos.

您在子女教育方面不要舍不得花钱。

评价该例句:好评差评指正

Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.

他的爱好是从他所教育中产生的。

评价该例句:好评差评指正

El propio educador necesita ser educado.

教育者本教育

评价该例句:好评差评指正

Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.

教育的头三年没有孩子留级。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.

教育的权利在数项国际文书中获得承认。

评价该例句:好评差评指正

El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.

由于武装冲突,教育的机会受到严重限

评价该例句:好评差评指正

En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.

在洪都斯,教育机会不是一个性别问题。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.

就此而言,妇女教育的机会得到了极大的提高。

评价该例句:好评差评指正

Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.

这其中的一个原因就是妇女教育的机会受到了限

评价该例句:好评差评指正

La falta de instrucción va por barrios.

窟的普遍教育不高。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.

《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公都有教育的权利。

评价该例句:好评差评指正

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在教育较少的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.

妇女和女孩的教育程度在过去三年里已有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.

这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学教育

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.

黎巴嫩妇女的教育程度高,但当选公职者寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.

在总体上,教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。

评价该例句:好评差评指正

Entre los partidarios de la opinión tradicional había un número algo mayor de mujeres de bajo nivel de educación.

教育水平较低的妇女对传统看法的支持更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.

教科文组织目前正在帮助政府定和颁布有关教育权的新法律。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.

绝大多数女性借贷者的教育程度往往比较低。

评价该例句:好评差评指正

Concienciar a los padres de las ventajas para la comunidad y la familia de la escolarización de la niña.

提高父母对女性教育对社会和家庭都有好处的认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coprosterol, coprotagonista, coprozoico, cóptico, copto, copucha, copuchar, copuchento, copudo, cópula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

El primero es el nivel de educación de la persona.

第一个人的教育水平。

评价该例句:好评差评指正
2021年作报告

La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.

劳动年龄人口平均教育年限提高到11.3年。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Confucio también fue un gran profesor, pensaba que cada persona tiene derecho a ser educada.

孔子还一位伟大的老师,他倡导每个人都有教育的权利。

评价该例句:好评差评指正
2023年作报告

La escolaridad media respectiva a la mano de obra añadida se ha elevado de 13,5 a 14 años.

新增劳动力平均教育年限从13.5年提高到14年。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Otros jóvenes privados del derecho a la educación son los refugiados.

他被剥夺教育权的年轻人难民。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y además, otro problema social era las diferencias en la educación de las personas.

此外,另一个社会问题人们教育程度的差异。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si leéramos más, seríamos más cultos.

如果我们读得更多, 我们就会教育程度更高。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tienes tanta educación como la que puede sufrir una mujer con comodidad.

你所教育一个女人能够承受的程度的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Empezaron a funcionar en 1922, después de la Revolución Mexicana, para darles acceso a la educación a los campesinos.

它们于 1922 年墨西哥革命后开始运作,为农民提供教育的机会。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Gardiner era un hombre inteligente y caballeroso, muy superior a su hermana por naturaleza y por educación.

嘉丁纳先生个通达理、颇有绅士风度的人物,无论在个性方面,在所教育方面,都高出他姐姐很多。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Creo que en todo individuo hay cierta tendencia a un determinado mal, a un defecto innato, que ni siquiera la mejor educación puede vencer.

“我,相信一个人不管怎样的脾气,都免不了有某种短处,这一种天生的缺陷,即使教育受得再好,也还克服不了。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱他魔鬼

Se había formado en Burgos, a la sombra del Santo Oficio, pero el don de mando y el rigor de sus prejuicios eran de dentro y de siempre.

她曾在宗教裁判所的庇护下到布尔戈斯教育, 但她的管理才能抱残守缺的刻板作风却渗透进血液, 一如往常。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando habla del derecho a la educación, habla de varias cosas, pero la primera es que todo niño y toda niña tiene derecho a ser llevado al mayor nivel de sus capacidades.

当谈到教育权时,它涉及多个方面, 但首要的, 每个儿童每个女孩都有权被引导至能力所能达到的最高水平。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No tanto depende del pueblo, sino de la educación que te han dado, no tanto del pueblo, sino de la educación que tú has recibido tanto en casa como como en la escuela.

这不仅取决于你来自农村,而你所教育,不仅取决于你来自农村,而你在家中学校所接受的教育

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Para un millón y medio de niñas, esta exclusión sistemática es una flagrante violación de su derecho a la educación y trae una disminución de sus oportunidades y un deterioro de su salud mental.

对于一百五十万女孩来说,这种系统性的排斥对她们教育权的公然侵犯,导致她们的机会减少心理健康恶化。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las personas más ricas o con más posibilidades económicas tenían que tenían posibilidad de formarse, de educarse, y la gente que pertenecía a la clase trabajadora y pobre en ese momento, no lo tenía.

最富有的人或有更多经济可能性的人必须有培训、教育的可能性,而当时属于人阶级穷人的人则没有这种机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Por regla general, disfrutaba más yendo sola que acompañada por alguna de las señoritas, ya que ellas, debido sobre todo a su mala educación, se comportaban con sus inferiores de una forma que me desagradaba mucho presenciar.

通常, 我更喜欢独自一人去, 而不有一位年轻女士陪伴,因为她们主要由于教育程度低下,以一种我非常不高兴的方式对待她们的下级。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La reacción de Sor Juana se vio reflejada en el texto Respuesta a Sor Filotea de la Cruz donde realiza una amplia defensa de su labor intelectual y además reclamaba en el los derechos de la mujer en la educación.

修女胡安娜对此的回应则《对索尔·菲洛特亚·德拉克鲁兹的回应》一文,她对自己的智力劳动成果进行了全面的辩护,还在文中要求妇女应当获得教育权。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las polis más grandes y reconocidas son un claro ejemplo de estas diferencias: Atenas era un centro cultural e intelectual, donde los gobernantes se elegían por medio del voto, las mujeres no tenían derecho a la educación ni una participación ciudadana.

那些最大且最出名的城邦就能显著体现这种差异:雅典文化知识中心,统治者通过投票选举产生的,女性没有教育权,也没有公民选举权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coralígeno, coralillo, coralina, coralino, coralita, coralito, corallnm, coram, corambre, corambrero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接