Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.
叙亚妇女可以参加叙亚一切政党,虽然比例各不相同。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
叙亚轨道去年进展不大。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
叙亚近来加入了青年就业网。
Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.
叙亚农民收成也遭以色列征税。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在叙亚青年人中不算广泛。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙亚干涉黎又一个例子。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
叙亚以其多民族结而著称。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,叙亚代表已返回会议室。
Siria lleva tiempo prestando atención y apoyo a la labor de la Corte.
叙亚长期以来关注并支持法院工作。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
叙亚黎轨道具有特别重要意义。
Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.
黎领队已经接管了11个前叙亚驻地。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,叙亚将对决议草案投赞成票。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望叙亚政府无条件地给予充分合作。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙亚还要求以色列撤出黎沙阿农场。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙亚来说是非常不公平。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,叙亚大使中11%为女性。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须要求以色列从被占领叙亚戈兰撤离。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙亚没有与委员会进行足够合作。
En Siria, la proporción general de mujeres en relación con los hombres es de 95,4%.
叙亚女生与男生总体比例为95.4:100。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.
比如利亚,缺水问题就直接导致了现的矛盾局面。
Rabah, ¿qué se desayuna en Siria?
拉赫,利亚人们吃什么?
Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.
一些评论家认为,这些是加利亚旅游时所听到的故事。
Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.
它不时地向利亚进行轰炸,那里是伊民兵最多的地方。
Mi esposo es de Siria, y en Turquía refugiados sirios hacen estas chancletas y eso me ha tocado el corazón.
我的丈夫来自利亚,土耳其,利亚难民制作了这种人字拖,它触动了我的心。
No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.
" 也不行," 利亚人说道," 那个走钢丝的人会吃猫,吃了就不会摔断骨头了。"
Todavía queda un camino duro para realizar la paz en todas las partes en Siria.
利亚各方实现和平之路依然艰难。
A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.
自1880年起,几个利亚、黎嫩和信奉基督教的坦群体移民到此,其中大部分是年轻男性。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
利亚冲突的分裂将加剧平民的苦难。
Damasco es una antiquísima ciudad que se encuentra en Siria.
2. 大马士革是位于利亚的一座非常古老的城市。
Y si es por mí y por ayudar a la comunidad Siria en el exilio yo hago lo que sea.
如果是为了帮助流亡的利亚社区,我可以做任何事情。
Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.
除白俄罗外,俄罗、古、朝鲜、厄立特里亚、尼加拉瓜和利亚都反对。
Durante ese tiempo, la ONU no pudo enviar por avión ayuda humanitaria a Siria.
此期间,联合国无法向利亚提供人道主义援助。
Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.
目前,70%的利亚人需要人道主义援助。
Niños y adolescentes están siendo sistemáticamente separados de sus madres en los campos del noroeste de Siria.
利亚西北部的难民营中, 儿童和青少年正系统地与母亲分离。
Entre ellos se encuentran los radicales Al-Nusra y el Estado Islámico en Siria e Irak, conocido como ISIS.
其中包括激进分子 Al-Nusra 以及利亚和伊拉克的伊兰国,即 ISIS。
Por país de origen, los refugiados sirios representan la población con mayor necesidad de reasentamiento, seguidos por los afganos.
按原籍国划分, 利亚难民是最需要重新安置的人口,其次是阿富汗人。
Italia y España fueron los orígenes principales, pero también llegaron muchos alemanes, polacos, británicos, sirios, croatas y franceses.
意大利和西班牙是主要来源,但也有许多德国人、波兰人、英国人、利亚人、克罗地亚人和法国人抵达。
Esto parece estar ocurriendo en particular con los llamados nacionales de terceros países, ni de Siria ni de Irak.
这种情况似乎尤其发生所谓的第三国国民身上,既不是来自利亚, 也不是来自伊拉克。
Casi todos los aviones son rusos, pero es difícil identificar si los vuelan pilotos rusos o sirios.
几乎所有的飞机都是俄罗的, 但很难确定它们是由俄罗还是利亚飞行员驾驶的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释