Harán bebop con un tono claramente latino.
他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。
Hasta aquí se puede decir que ya hemos cubierto la primera parte del plan.
到此为止可以说已经完成了计划的第一部分。
Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.
这一条可以说一有、合理的开始,为以下条文奠定了基础。
Evidentemente, tenemos la opción de decir que ello fue por tal o cual razón.
当然,们也可以说由于某一缘由。
Incluso podemos decir que se han perdido como personas y como ciudadanos.
们甚至可以说,他们正在失去作为人和公民的价值。
En cualquier caso, se han hecho más complejos y difíciles que hace 60 años.
可以说,这些挑战比60年前更加复杂,更加严。
Otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.
其他条约则没有如此幸运——如果可以这样说的话。
Pero hemos de, digamos, centrarnos en la aprobación del programa de trabajo.
但们可以这么说,们必须把重点放在通过工作安排上。
Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.
可以这么说,让提供几条简短的实地观察意见。
Esto sólo es un paso que nos da luz verde —por así decirlo— para hablar.
可以说,这只们的发言开放绿灯的步骤。
¿Podemos realmente decirnos que haya algún país que viva hoy verdaderamente paz?
今天们否真的可以说,有哪国家确实生活在和平中?
Creo que hoy podemos decir que lo hemos logrado.
相信,今天们可以说们成功了。
Cada uno de ellos es, si me permite, una pata de un taburete de tres patas.
或许可以说,每项内容一把三条腿凳子的一条腿。
No obstante, creo que, si nos remontamos a este otoño, podemos decir que hemos conseguido mucho.
但认为,在们回顾今年秋天的情况时,们可以说们已取得了很大的成绩。
Como mínimo, cabe decir que la jurisprudencia nacional no es contraria al principio de la supervivencia.
至少可以说国内法院的判例不符合继续有效原则的。
Puede decirse que, en su conjunto, la Constitución establece un régimen de no discriminación bastante completo.
总的来看可以说,《宪法》构建了一相当全面的反歧视制度。
Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.
阿尔及尔、卡塔尔、斯洛文尼亚和突尼斯报告说妇女可以请哺乳假。
De cierta manera, este período de sesiones de la Asamblea General es la culminación de ese proceso.
大会本届会议从某种意义上讲,可以说这一进程的高潮。
Se podría considerar que el pueblo de Kulbus era un objetivo militar, dada la presencia del campamento militar.
可以说,库尔布斯镇一军事目标,设在那里的军营就证明。
Sin embargo, se puede decir que probablemente sea la mitad, o más, de la totalidad del presupuesto.
不过可以说这方面的预算大概至少占整保健预算的一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madre puede decir que rompiste el compromiso por su culpa.
妈妈可以说由于她的过错导致婚约取消。
No tiene belleza por dentro, que digamos.
内在可没有那么美,可以这么说。
Podrías argumentar que este tipo de desintoxicación digital es beneficiosa.
这种" 电子解毒" 也可以说是有益的。
Y aprovecho para aclarar que podemos decir" Norteamérica" o " América del Norte" .
我借此机会说明一下,我们可以说“Norteamérica”或者“América del Norte”(两个都意为北美洲)。
También ha dicho que puedes recibir visitas.
医生也说了可以让别人来探望你。
Una niña, si se quiere, modelo. Una niña modelo.
可以这么说,是一个模范孩子。
Puedo decir que en mis últimas vacaciones fui a Malta.
我可以说在最近的假期里,我去了马耳他。
Podríamos decir simplemente " no me gustó el libro" , es correcto, está bien.
我们可以直接说 " 我不喜欢这本书" ,这是对的,这样就行。
¿Puedo decir no sé? Para no hacer el ridículo.
我可以说不知道吗?为了不闹笑话。
Me encantaban los animales y allí estábamos en medio de la naturaleza.
我十分喜欢小动物,生活在那里,可以说就是生活在大自然中。
Podemos decir que la Plaza Mayor es la plaza más bella de España.
我们可以说,马约尔广场是西班牙最美的广场。
Seguro que la mayor parte de la gente te dice que sí.
相信大部分人会说可以的。
Pero tú me dijiste que puedo hacer lo que me dé la gana.
但就是你告诉我说我可以做我想做的事啊。
Llámalo presentimientos, llamálo intuición, pero que me ha tocado casi todo a mí.
可以说是预感,也可以说是直觉,但是我几乎全中了!
Este... Laurita. Laurita me preguntaba si tal vez. Eh, no. Olvídalo.
额… … 劳拉。我是想说是否可以......噢,不,没事了没事了。
Yo los noto a los niños como mucho más amables, por decirlo de alguna manera.
我注意到,孩子们更加友善,可以这么说。
Entonces, digamos, ser puntual es lo ideal.
所以,我们可以说,守时才是最好的。
Podríamos decir que es suave, no es como un vodka que tiene 45-50. Entonces 25.
我们可以说它很顺滑,不像伏特加那样有45到50度。酒精含量只有25度。
Número 1, puedes decir No pasa nada.
第一种,你可以说No pasa nada(没关系)。
Antes podía leer tanto que prácticamente devoraba los libros.
之前可以看很多书,实际上可以说是吞书了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释