Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.
每个星期都看戏可是太阔气了.
Alguien lo sabe, pero ese alguien no está aquí.
有人知道这事,可是在这儿。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又行。
Es todo un personaje en su ambiente.
在的圈子里可是个人物。
Me vengaré de ti por haberme engañado.
你骗了我,我可是要报复的。
El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.
服. 可是,却在继续工作.
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明是怎么回事,可是说清楚。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
身体好可是愿意让人特殊照顾。
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.
讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Hace media hora que se están despidiendo,pero no arrancan.
半小时前们就在道别了,可是还走。
La ventaja que le lleva su amigo en inteligencia la compensa con su aplicación.
的朋友比聪明,可是比朋友用功。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
想充西班牙人,可是的口音使露了馅。
Tiene mucha iniciativa, pero le traiciona su falta de salud.
很有一番事业心,可是的身体使力从心。
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.
我以为生我的气了, 可是实际上并没有.
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
敌人用死来威胁, 可是那个孩子什么也没说。
Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
我把这件事情告诉你,可是你能对任何人说出来.
Al quejarse de sus parientes, siempre le salva a ella.
对的亲友很满意,可是对她却从来没有怨言。
Le han hecho la porquería de no dejarle entrar después de haberle invitado.
们把耍了,邀请了可是到时候又放进去。
Vivimos entonces momentos de gran ansiedad.
当时我们可是急坏了。
Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.
我把我想的全对讲了, 可是却一声吭.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde luego esto no me lo esperaba.
不太希望这样。
Yo temo que tu encantamiento es demasiado fuerte para esta viaje.
外面的魔力太强了。
Pero ¿qué hay de tu otro hijo?
,另外那个儿子呢?
Eso no se le dice a un domador de serpientes.
这话对于驯蛇员来说大不敬。
Pero estoy seguro de que habrá tenido confianza.
相信他一定有信。
No. No, ese era privilegio del director.
那过去长的特权呢。
Pero puedes creer que no quiero molestarte, por supuesto.
不想烦。”
Pero ¿cómo puedes tenerte en pie solo?
为什么一个人站在这里?
Pero el periódico dice que hemos ganado.
报纸上面写们赢了啊。
¡Pero si para ese entonces no nos conocíamos!
35年前们还不认识呀!
Pero todos los demás dicen que lo que digo no tiene sentido. . .
大家都说胡说八道。
Pero cuando le da por alguien, acaba involucrándonos a todos.
他还大家都照顾。
Pero las manos y la espalda duelen de veras.
双手和背脊实在痛得厉害。"
Esa noche, sin embargo, sólo había caos.
今晚, 这儿只有一片嘈杂。
Sin embargo, no se dejó vencer por la resignación.
梅梅没有忘记自己钟爱的人。
Pero ¿qué es lo que desea de mí?
“打算怎么办呢?”
Puede ser, ¿esta pizza sabe a cartón?
这披萨吃起来像硬纸板。
En realidad tengo que volver al trabajo, pero muchas gracias.
一会要回去上班了,谢谢。
Es que mañana no puedo. Tengo hora en el dentista.
明天不行,得去看牙医。
Te voy a acusar con tu papá.
要去爸爸面前告状的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释