有奖纠错
| 划词

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是太阔气了。

评价该例句:好评差评指正

Alguien lo sabe, pero ese alguien no está aquí.

有人知道这事,可是在这儿。

评价该例句:好评差评指正

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是个人物。

评价该例句:好评差评指正

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可是戴又行。

评价该例句:好评差评指正

Me vengaré de ti por haberme engañado.

你骗了我,我可是要报复的。

评价该例句:好评差评指正

Lo comprendo, pero no sé explicarme.

我明白是怎么回事,可是

评价该例句:好评差评指正

El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.

服. 可是,却在继续工作.

评价该例句:好评差评指正

Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.

尽管身体可是愿意让人特殊照顾。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.

讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.

评价该例句:好评差评指正

La ventaja que le lleva su amigo en inteligencia la compensa con su aplicación.

的朋友比聪明,可是朋友用功。

评价该例句:好评差评指正

Hace media hora que se están despidiendo,pero no arrancan.

半小时前们就在道别了,可是走。

评价该例句:好评差评指正

Tiene mucha iniciativa, pero le traiciona su falta de salud.

很有一番事业心,可是的身体使从心。

评价该例句:好评差评指正

Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.

我以为生我的气了, 可是实际上并没有.

评价该例句:好评差评指正

Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.

想充西班牙人,可是的口音使露了馅。

评价该例句:好评差评指正

Le han hecho la porquería de no dejarle entrar después de haberle invitado.

们把耍了,邀请了可是到时候又进去。

评价该例句:好评差评指正

Al quejarse de sus parientes, siempre le salva a ella.

的亲友很满意,可是对她却从来没有怨言。

评价该例句:好评差评指正

Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.

我把这件事情告诉你,可是能对任何人说出来.

评价该例句:好评差评指正

El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.

尽管敌人用死来威胁, 可是那个孩子什么也没说。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos entonces momentos de gran ansiedad.

当时我们可是急坏了。

评价该例句:好评差评指正

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想的全对讲了, 可是却一声吭.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晓畅, 晓得, 晓示, 晓市, 晓以利害, 晓谕, , , 孝服, 孝敬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Yo temo que tu encantamiento es demasiado fuerte para esta viaje.

外面的魔力太强了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Pero me lo pidió un compañero de equipo.

球队的朋友拜托我。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一

Eso no se le dice a un domador de serpientes.

这话对于驯蛇员来说不敬。

评价该例句:好评差评指正
不良教

No. No, ese era privilegio del director.

过去校长的特权呢。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Pero el periódico dice que hemos ganado.

报纸上面写我们赢了啊。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

¡Pero si para ese entonces no nos conocíamos!

35年我们还不认识呀!

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Pero todos los demás dicen que lo que digo no tiene sentido. . .

都说我胡说八道。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Pero cuando le da por alguien, acaba involucrándonos a todos.

他还都照顾你。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero las manos y la espalda duelen de veras.

双手和背脊实在痛得厉害。"

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Esa noche, sin embargo, sólo había caos.

今晚, 这儿只有一片嘈杂。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Sin embargo, no se dejó vencer por la resignación.

梅梅没有忘记自己钟爱的人。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pero ¿qué es lo que desea de mí?

你打算怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
不良教

Quién te lo iba a decir, si el cinéfilo era yo.

要知道我电影迷呢。

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Ni siquiera entendieron muchas de sus palabras.

努涅兹绝对没想到的。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Puede ser, ¿esta pizza sabe a cartón?

这披萨吃起来像硬纸板。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

En realidad tengo que volver al trabajo, pero muchas gracias.

我一会要回去上班了,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Es que mañana no puedo. Tengo hora en el dentista.

明天不行,我得去看牙医。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Te voy a acusar con tu papá.

要去你爸爸面告状的。

评价该例句:好评差评指正
不良教

Si ya se lo he dicho pero te ha visto.

我说了,他看见你了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Pero sobre todo no mires atrás.

绝对不能回头看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


校园, 校长, 校正, 校址, 校准, 校准器, , 哮喘, 哮喘病人, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接