有奖纠错
| 划词

Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.

谢谢各位的谅解合作。

评价该例句:好评差评指正

Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.

如果各位在座位上发言,就可以在座位上发言;我请各位自行决定。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢各位成员对我的信任。

评价该例句:好评差评指正

Es un gran honor recibiros hoy aquí.

很荣幸今天能在这里接待各位

评价该例句:好评差评指正

Quisiera escuchar a las observaciones de los representantes al respecto.

我想各位对此的见。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de todos le doy las gracias.

我代各位向你示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.

各位专家提出了知识产权问题。

评价该例句:好评差评指正

Doy las gracias a los representantes por su comprensión y su cooperación.

我感谢各位的理解合作。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

我感谢各位的理解合作。

评价该例句:好评差评指正

Eso es un hecho, así que pediría a los miembros que lo estudiaran.

这是事实,我呼吁各位成员加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Si los miembros me lo permiten quisiera formular algunas observaciones.

如果各位成员许可,我要发几点见。

评价该例句:好评差评指正

Doy las gracias a los representantes por este debate tan significativo.

我感谢各位使这次辩论富有义。

评价该例句:好评差评指正

Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.

各位继续坐在座位上以参加该议。

评价该例句:好评差评指正

Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.

讲完这些话,我感谢各位出席议。

评价该例句:好评差评指正

Con ese espíritu, deseo a los miembros pleno éxito en su sesión.

本着这种精神,我祝各位成员议圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Dio las gracias por su apoyo a los delegados que partían de Nueva York.

她感谢即将离开纽约的各位所给予的支持。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.

主席先生,我因此请你和各位同事做出结论。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, pediría a los miembros que en esta última fase tengan esto claro.

因此我呼吁各位认清这一点,现在时间已经不早。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.

我要代感谢各位发言作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de todos nosotros, quisiera expresar nuestro agradecimiento a los representantes de la Secretaría.

我谨代大家向秘书处的各位示感谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谬误推理, 缪斯, , 摸不着头脑, 摸彩, 摸底, 摸门儿, 摸索, 摸索着前进, 摸透,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me gustaría compartir con todos vosotros una historia.

我愿与各位分享一则故事。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Os invito a los compañeros de clase.

我邀请各位同学来我家。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hagan ustedes lo que puedan; les deseo buena suerte.

各位尽力而为就行。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语900句

197. Le presento a todos los presentes.

我向在座的各位介绍他。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Espero que todos los presentes tengan un brillante futuro.

我祝福在座的各位前程似景。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿De dónde son ustedes? ¿Son también mexicanos?

各位都来哪?你们都是墨西哥人吗?

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营

¡Hoy tenemos algo muy especial para ustedes!

今天我们给各位准备些特别的!

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Esperamos que les hayan gustado nuestro hotel y nuestros servicios.

希望各位能喜欢我们的饭店和

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第一册

¡Hola! Buenos días a todos. Bienvenidos a España.

你好!各位早上好。欢迎来到西班牙。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy quiero contarles por qué pienso yo que no les creemos.

今天,我和与各位分享为什么我们不相信她们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿De dónde son ustedes? ¿Son también mexicanos?

各位都来哪?都是墨西哥人吗?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Bienvenidos a bordo, les deseo que tengan un vuelo muy agradable.

欢迎各位登机,希望大家有一次快乐地旅行。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por otro lado, imagino que ya se estarán preguntando qué pasa con los teléfonos móviles.

另一方面,我猜想各位想知道手机将会如何。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.

我很高兴有机会与各位交流己的观点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语900句

¡Siéntese , por favor! Le presento a todos los presentes .

请坐!让我向您介绍一下在座的各位

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Las gracias por haber aceptado esta...esta oferta de trabajo.

感谢各位接受这个… … 这份工作邀请。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ya que están en Jiang Zuo, todos son mis amigos.

既然到江左的地界,各位就是苏某的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¡Estamos intentado a localizar a vuestros padres para que vengan a recogeros!

现在正在联络各位同学的父母 来学校接你们!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Esperad aquí —les dijo a los demás.

各位在这里等着。”神父对大家宣布。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Deseamos que vuelvan a viajar a nuestra ciudad con sus amigos.

希望各位能带朋友重游我们这个城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


模范的, 模仿, 模仿名人的演艺人员, 模仿鸟叫声的诱鸟器, 模糊, 模糊不清, 模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接