有奖纠错
| 划词
现代西班牙语第三册

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

这对维卡略一来说,可谓致命打击。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.

是一个人对待某事或者和别人相处所得评价。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.

现在,她哥哥们必须杀死犯人,挽救

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Una cosa te pido: no se lo digas a nadie por lo que toca a mi honra.

和我相关一切事你都不能讲。

评价该例句:好评差评指正
历史人故事集

En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

他们在意大利平静生活,但是没有权力,所以这任命还不如说是

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esta playa ofrece una infinidad de servicios sorprendentes que también le han hecho acreedora de la Bandera Azul.

这个海滩提供了无数令人惊喜服务,也为它赢得了“蓝旗”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cualquiera marcado por el Egregore pierde inmediatamente su trabajo, su familia, su reputación, y es expulsado de la sociedad.

被组织盯上人会立马失业,庭破碎,扫地,最终被社会抛弃。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y también que usualmente los victimarios lo que hacen es ensuciar la reputación de la víctima.

而且犯罪者通常会玷污受害者

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Qué palabras te dije, o qué consejos te di, que no fuesen todos encaminados a acrecentar tu honra y tu provecho?

我哪句话、哪个劝告,不是为了维护你和利益?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Para los estoicos, vivir bien no tiene nada que ver con acumular riquezas o lograr fama.

对于斯多葛派来说,美好生活与积累财富或获得无关。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

La tienda en la que nos encontramos se fundó en 1969 y el coctel de inauguración lo dio Perico Chicote.

我们现在店成立于1969,开业酒会由佩里科·奇科特(西班牙调酒师协会创始人和席)

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Está previsto que las próximas horas el rey emérito, aterrice a desde Abu Dhabi para lo que son.

国王计划在接下来几个小时内从阿布扎比降落。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Al consejo le preocupa todo lo que pueda suponer un descrédito del deporte y del fútbol en particular.

该委员会关注任何可能给体育运动和足球带来扫地事情。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

No voy a huir, es por mi honor, - no pienso huir. - ¡Me vas a hacer llorar!

我不会再逃跑 为了我,-不再想着逃跑 -这么做我会后悔

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

La señorita Lynch quería su honra limpia, quería seguridad y amor, en ese orden, y creía merecerlos.

林奇小姐希望她干净,她想要安全和爱, 按这个顺序,她相信她应得

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

–Y usted, señorita, siga sin pena. Le juro por mi honor que no le he visto la cara.

——而你,小姐,继续毫无怜悯。我以我发誓我没有见过他脸。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

La honra y las virtudes son adornos del alma, sin las cuales el cuerpo, aunque lo sea, no debe de parecer hermoso.

和品行是灵魂装饰品,没有它们,再漂亮,身体也不算美。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mi propia reacción me sorprendió: los temas que había olvidado durante casi cuatro años se me convirtieron en un asunto de honor.

反应令自己都感到吃惊:那些被遗忘了近四题材对我来说成了一件关乎事。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Mi honra, además, está pura e inmaculada; está por cima de todo; hasta por cima del inmenso amor que usted ha logrado inspirarme.

而此外,我是纯洁无瑕,它比任何其他事都重要,甚至超过了我对你最疯狂爱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Los reyes Felipe y Letizia, el rey emérito con el conejito de play boy, y los excesos de Froilán, circulan por Valencia.

费利佩国王和莱蒂齐亚国王, 带着花花公子兔女郎国王,弗罗伊兰过激行为, 在瓦伦西亚流传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接