有奖纠错
| 划词

No obstante, la concentración de las sustancias tóxicas no deberá ser inferior al 10%.

不过,吸入毒性物质浓度不应当降到低于10%。

评价该例句:好评差评指正

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

评价该例句:好评差评指正

Basada en el nuevo cálculo de la necesidad de financiación para la conversión de los IDM en un país.

根据对一国计量吸入器转换方面供资重新计算结果。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Ashley Woodcock, copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre usos médicos, informó sobre las propuestas de usos esenciales para inhaladores de dosis medidas (IDM).

医疗技术选择委员会联席主席Ashley Woodcock先生向会议介绍了计量吸入器方面必要途提名。

评价该例句:好评差评指正

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章是提供一种方法,于对可能对人类造成吸入毒性危险物质或混合物进行分类。

评价该例句:好评差评指正

10.1.6.1 El examen de la documentación médica sobre la aspiración de sustancias químicas muestra que ciertos hidrocarburos (destilados del petróleo) y ciertos hidrocarburos clorados presentan un riesgo de aspiración por el ser humano.

10.1.6.1 审阅有关化学品吸入医学文献后发现有类(石油蒸馏物)和类氯化物已证明对人类具有吸入危险。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo señaló que en el informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica no se indicaba claramente si los IDM con CFC eran preferibles a los IDM sin CFC.

他还指出,技术和经济评估小组进展报告没有明确表明,是应该采氟氯化碳计量吸入器还是无氟氯化碳计量吸入器。

评价该例句:好评差评指正

Si una mezcla se diluye con un producto clasificado en una categoría de toxicidad igual o inferior a la del componente original menos tóxico y del que no se espera que influya en la toxicidad de los demás ingredientes, la mezcla nueva podrá clasificarse como equivalente a la mezcla original.

如果混合物一种不具有吸入毒性危险、而且预计不会影响其他组分或混合物吸入毒性物质稀释,那么新混合物可划为与原始混合物相同类别。

评价该例句:好评差评指正

En el informe especial se señala además que la principal contribución tanto a la protección de la capa de ozono como a la protección del clima en esta esfera será resultado del término de la transición del empleo de IDM basados en CFC al empleo de los basados en HFC.

该特别报告还进一步指出,这一领域对臭氧层保护以及防止气候变化重大贡献将来自从使二氧化碳计量吸入器到使氟化计量吸入过渡阶段最后完成。

评价该例句:好评差评指正

10.3.2.1 Cuando no se hayan realizado ensayos sobre la propia mezcla para determinar su toxicidad sistémica en un órgano, pero se disponga de datos sobre sus componentes individuales y sobre mezclas similares que sean suficientes para caracterizar debidamente sus riesgos, se usarán esos datos de conformidad con las reglas de extrapolación descritas a continuación.

10.3.2.1 如果混合物本身并没有进行过确定其吸入毒性试验,但它各个组分和类似做过试验混合物却有充分数据,足以确定该混合物危险特性,那么可以根据以下架桥原则使数据。

评价该例句:好评差评指正

La toxicidad por aspiración de un lote de una mezcla compleja se considerará sustancialmente equivalente a la de otro del mismo producto comercial obtenido por el mismo fabricante o bajo su control, a menos que haya motivos para creer que la composición de la mezcla ha cambiado y que dichos cambios pueden provocar modificaciones en los valores de toxicidad del lote, en cuyo caso será necesaria una nueva clasificación.

可以认为,一种复杂混合物一个生产批次吸入毒性实际上与同一制造商生产或控制下同一商品另一个生产批次吸入毒性相同,除非有理由认为存在显著变化,致使该批次反映在粘度和浓度上吸入毒性发生改变。 如果后一种情况发生,那么要进行新分类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


industria privada, industrial, industrialismo, industrialista, industrialización, industrializar, industriar, industriarse, industriosamente, industrioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Si alguien está contagiado y respira en tu dirección, podrías inhalar gotas microscópicas de agua que contienen el virus.

如果一个感染者朝着所在方向呼气,吸入包含病毒水汽。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El problema aquí es cómo se obtiene la nicotina, aspirando el humo de las hojas del tabaco al quemarse.

问题是是如何获得尼古丁,是通过吸入燃烧草叶子方式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero yo como, yo inhalo mi comida y tengo como cuatro horas para no hacer nada, para hablar.

但是我吃饭,我吸入食物,我有大约四个小时时间无所话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto implica succionar aire en su cloaca, un agujero utilizado para orinar, defecar y reproducirse, y luego dispararlo con un fuerte estallido.

这包括将空气吸入它们泄殖腔(一个用于排尿、排便和繁殖孔),然后发出一声巨响将其射出。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La forma en que las plantas consiguen su alimento, absorbiendo en sus hojas los rayos de sol y el dióxido de carbono, y de paso produciendo el oxígeno que respiramos.

植物用这一形式来获得养分,它们将光和二氧化碳吸入自己叶子中,并释放我们呼吸所需要氧气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inefic-, ineficacia, ineficaz, ineficazmente, ineficiente, inejecución, inejecutable, inelegancia, inelegante, inelegible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接