有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas son un foro irremplazable. Crisol de nuestros gritos de alarma y de nuestras esperanzas de lograr un mundo mejor, siguen siendo el marco ideal para examinar la situación mundial y dar una idea sobre la situación de nuestros respectivos países.

联合国是一个不能替代的论坛。 作为们警告呐喊们对更美好世界的希望的所,仍然是讨论世界势和在们各国中的每个国家打开有面的一扇窗口的完美框架。

评价该例句:好评差评指正

Su insistencia en que no se borre la historia refleja la protesta de las 200 000 mujeres que sirvieron de “mujeres de solaz” al ejército japonés, y es un llamamiento a la conciencia del mundo para que no se repitan crímenes como éste.

她所提出的历史不能够被抹去的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上账, 上阵, 上肢, 上钟表的发条的钥匙, 上周, 上装, , 尚存的, 尚方宝剑, 尚可,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上

Los gritos de los soldados empezaban a perderse en la distancia.

卫兵们的叫嚣呐喊渐渐消失在远处。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Somos de esos que con una palabra o un grito nos reconocemos.

我们可以用一个单词,一声呐喊就互相认识。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero en verdad en septiembre es donde a nosotros nos gusta sacar la voz.

但其实九月份才是我们高声呐喊的日子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y lo estamos diciendo, y lo estamos gritando.

这就是我正在倾诉的,这就是我正在呐喊的。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¿Quién se ha llevado mi Queso? –aulló.

“谁动了我的奶酪?”他声嘶竭地呐喊着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Y Tristán siempre, sus alaridos de pasión sobrehumana, sobre nuestra felicidad yerta!

永恒的特里斯坦,你对我们那已经僵死的幸福发出了超乎人类激情的呐喊

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, ¿por qué echamos porras a la mitad de los jugadores que están en la cancha, y abucheamos a la otra mitad?

不过为什么我们会对赛场上一半的球员摇旗呐喊,却对另外一半直喝倒彩?

评价该例句:好评差评指正
海上

Cuando el señor de aquellas tierras la cogió por la cintura y la cargó sobre uno de sus hombros, la muchacha empezó a gritar.

当封主爷伸手揽住芙兰的腰际,并将她往自己怀里靠的那一刻,这位新婚的年轻女孩终于发出了惊天呐喊

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Se han perdido millones de empleos; cientos de miles de negocios han cerrado; la demanda de igualdad racial que viene desde hace 400 años nos mueve.

数百万人失业,数十万的生意关门;400年来成形的对种族正义的呐喊令我们动容。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Para mí, para mi generación, ese hecho otorga a la poesía un papel que nos cuesta imaginar ahora, pero sí podemos entender ese grito de esperanza.

对我,对我们这一代人来说,这一事实赋予了诗歌一个我们现在难以想象的角色,但我们确实可以理解那种望的呐喊

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烧毁的, 烧火, 烧鸡, 烧碱, 烧焦, 烧焦的, 烧结, 烧酒, 烧烤, 烧蓝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接