有奖纠错
| 划词

Le gusta recorrer el mundo en busca de aventuras.

他喜欢界寻找新鲜事儿。

评价该例句:好评差评指正

Ella viajó por todo el mundo.

界各地。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Observatorio viajan constantemente por el país promoviendo los derechos de la mujer y realizando campañas de sensibilización para las que se han preparado folletos, y señalando de inmediato a la atención del ministerio correspondiente las deficiencias que observan.

事实上,妇女权利与平等观察站的员一直在全国,宣传妇女问题,开展提运动(已制作出相关手册),并及时提请相关部委关注其注意到的失误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十之八九, 十中罚一, 十柱保龄球, 十字, 十字镐, 十字花科, 十字花科的, 十字架, 十字街头, 十字军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

Estuve viajando por muchos sitios... haciendo el tonto.

我曾周游四方… … 虚度光阴。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Desde que éramos niñas acompañamos a mi padre por medio mundo.

从小时候起我们就陪着父亲周游了半世界。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹曹)

Con este muñeco me dedicaré a correr por el mundo para ganarme un pedazo de pan y... un traguillo de vino.

我要带着木偶周游世界,挣块面包吃吃,混杯酒喝喝。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

A veces, la chica se imaginaba viajando por todo el mundo con sus cuadros.

有时,孩幻想着带着她的画作周游世界。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

De pequeño le ayudaba a su madre en la cocina, y de mayor viajaba por el mundo para conocer nuevos sabores y artes culinarias.

从小他就帮助他的在厨房做事,长大以后为了寻找新的味道和掌握料理方法而周游了世界。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo se volvió gordo, violáceo, atortugado, a consecuencia de un apetito apenas comparable al de José Arcadio cuando regresó de la vuelta al mundo.

奥雷二发胖了,面孔泛起了紫红色,活象乌龟的嘴脸,可一切都怪他那出奇的胃口,甚至周游世界回来的霍。阿卡蒂奥也无法跟他相比。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No tanto del que hacemos cada uno en nuestra casa, como del que tomamos cuando estamos viajando, el mismo desayuno que muy probablemente acabarás tomando tú cuando recorras el país.

我们要谈的并非是我们在家里做的早餐,而是我们在旅行中吃到的,也就是你在周游全国时最有可能吃到的早餐。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hablaría de maisons de haute couture de cuyos dueños tal vez podría suponerse que alguna vez fui amiga y de gens du monde que quizá hubiera conocido en mis supuestas andanzas por acá y allá.

谈论“高级时装”时,人们会猜测也许我曾是些高级时装主人的朋友,而那些“世界人民”,也许是我在周游世界的时候认识的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero yo había nacido para ser mi propio destructor, y no pude resistirme a esa oferta más de lo que pude renunciar, en su día, a mis primeros y fatídicos proyectos, cuando hice caso omiso a los consejos de mi padre.

但我人真是命里注定自取灭亡,竟然抵御不了种提议的诱惑,就像我当初一心要周游世界,而不听父亲的忠告一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 石斑鱼, 石板, 石板地, 石版, 石版转印底样, 石碑, 石笔, 石壁, 石壁上的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接