Es muy necesario que haya un proceso de reconciliación nacional.
急需展开一种全国解程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque también puede usarse para " alimentar los conflictos" , el organismo entiende que " la radio profesional modera los conflictos y las tensiones, impidiendo su escalada o propiciando conversaciones de reconciliación y reconstrucción" .
虽然它也可以用来“助长冲突”,但该组织明白, “专业电台缓冲突紧张局势,防止其升级或促进解重建对话” 。
“Negociación, mediación, conciliación, arbitraje... debemos intentarlo todo para resolver pacíficamente nuestros desencuentros”, dijo el Secretario General lamentando que vivimos en un mundo en el que la paz se encuentra debilitada y la violencia “campa a sus anchas”.
“谈判、调解、解、仲裁… … 我们必须尽一切努力平解决我们的分歧”,秘书长感叹我们生活在一个平被削弱、暴力“猖獗” 的世界。
" Mandela escogió la reconciliación sobre la venganza, la esperanza sobre la desesperación., tal y como afirmó en su inauguración presidencial cuando dijo: nunca, nunca más esta tierra hermosa volverá a experimentar la opresión de unos sobre otros" , destacó Ashe.
“曼德拉选择了解而不报复,选择了希望而不绝望,正如他在总统就职典礼上所说的那样:永远,永远不会再让这片美丽的土地遭受彼此的压迫, ” 阿什说。