有奖纠错
| 划词

Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.

喀布尔已开始安保法庭建工作。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党影响面很少超出喀布尔

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续维持喀布尔地区和平方面发挥大作用。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

评价该例句:好评差评指正

Kabul sigue siendo el centro de gravedad del Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional.

喀布尔仍然是受到阿富汗政府和国际社会关心。

评价该例句:好评差评指正

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

评价该例句:好评差评指正

Se ha donado un terreno en Kabul para construir un centro correccional abierto para menores.

已将喀布尔地捐出来,建造一个户外儿童教养中心。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,喀布尔市外审理案件。

评价该例句:好评差评指正

En Kabul, se han producido en los últimos meses diversos atentados graves contra trabajadores internacionales.

喀布尔,近几个月来发生了几起攻击国际工作人员事件。

评价该例句:好评差评指正

El efecto positivo de la presencia de la ISAF en Kabul fue inmediato y bien recibido.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

评价该例句:好评差评指正

El 7 de marzo, un asesor británico del Gobierno fue asesinado por pistoleros desconocidos en Kabul.

7日,阿富汗政府一名英籍顾问喀布尔被来历不明枪手杀害。

评价该例句:好评差评指正

La zona de operaciones de Kabul permaneció relativamente en calma durante el período abarcado por el informe.

报告所述期间,安援部队喀布尔行动区仍然较为平静。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y la ISAF han hallado importantes depósitos ocultos de armas en las provincias de Kabul y Parvan.

喀布尔和帕尔万省,阿富汗政府和国际安全援助部队找到许多武器暗藏地。

评价该例句:好评差评指正

Hay oficinas que operan plenamente en Kabul, en los ocho centros regionales, así como en las 34 capitales provinciales.

各办事处已经喀布尔和八个区域中心以及所有34个省会充分开展活动。

评价该例句:好评差评指正

El mejoramiento de la seguridad fuera de Kabul será un elemento crucial para alcanzar la estabilidad política en el país.

加强喀布尔以外安全,是实现阿富汗政治稳定关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Otra conferencia importante que se celebrará próximamente es la conferencia para la cooperación económica regional que habrá de celebrarse en Kabul el próximo mes.

另一个即将举行要会议,就是定于下月喀布尔举行区域经济合作会议。

评价该例句:好评差评指正

El ejército consta actualmente de unos 22.000 soldados y oficiales, con 16.000 hombres en los cinco cuerpos: Kabul, Gardez, Kandahar, Herat y Mazar-e-Sharif.

阿富汗国家军队现有大约22 000名官兵,其中16 000人属于以下五个军团:喀布尔、加德兹、坎大哈、赫拉特以及马扎里沙里夫。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la OTAN tiene la firme intención de traspasar toda la responsabilidad del Aeropuerto Internacional de Kabul a las autoridades afganas a más largo plazo.

北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局。

评价该例句:好评差评指正

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻击,击中安援部队总部附近阿富汗国家军队兵营。

评价该例句:好评差评指正

Celebró reuniones con funcionarios públicos, miembros del poder judicial, fiscales, funcionarios de policía, doctores y representantes de organizaciones no gubernamentales e internacionales en Kabul, Kandahar y Herat.

她会晤了政府官员、司法机构成员、检察官、警官、医生和驻喀布尔、坎大哈和赫拉特非政府组织和国际组织代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atosigamiento, atosigar, atoxicar, atóxico, atoxil, atrabajado, atrabajar, atrabancar, atrabiliario, atrabilioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接