有奖纠错
| 划词

Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.

这两个地区都正经受日益嚣张化进程。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento de los compromisos contraídos por los Estados Partes en el Tratado mediante la aprobación de esta importante resolución sólo puede animar a Israel a seguir siendo una amenaza y un motivo de inestabilidad en el Oriente Medio, a desatender los deseos de la comunidad internacional y a permanecer al margen del Tratado y del régimen de salvaguardias totales.

无视各缔约国以通过这项重要决议方式作出承诺,只会使以色列更加嚣张,通过藐视国际社会意愿,中东构成威胁和制造不稳定,不加入《不扩散核武器条约》和全面保障监督制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煞尾, 煞有介事, 煞住脚, 霎时间, , 筛成粒状, 筛分, 筛骨, 筛骨的, 筛管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上教堂

Sólo ante la amenaza de expulsión de la cofradía había accedido a llevarlo a casa del herrero para que lo limara.

代表面警告他,再嚣张下去,就把他力士,他才渐渐停止磨刀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晒黑的, 晒黑的皮肤, 晒后修复乳, 晒枯, 晒暖儿, 晒伤的, 晒台, 晒太阳, 晒图, 晒图纸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接