Ese periódico llega hasta el último rincón del país.
这份报纸可到达内穷乡僻壤。
En aquella película colaboraron los mejores actores del país.
内最优秀的起参加了那部电影的拍摄。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加是内经济危机带来的现象。
Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.
这数额相当于爱尔兰内生产总值的20%。
Poco se ha avanzado respecto del pilar del apoyo interno.
在内支助方面鲜有进展。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交内主管机关研究。
Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.
因,内补救办法尚未用尽。
Se afirma que con ello quedaron agotados todos los recursos internos.
据认为已经用尽内补救办法。
La justicia interna es impotente y carece de medios.
内司法软弱无力且缺乏资金。
Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.
私人投资来源可以是来自内或外。
Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.
所有公民都有权在内任何地方定居。
¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?
在内,这类人有什么权利?
Resulta prioritario establecer la disponibilidad de capacitación en el país.
确保建立内培训能力是个优先事项。
A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.
为目的,泰正在完成内批准程序。
La distribución del teatro profesional por el territorio del país es desigual.
专业戏剧艺术在内领土上分布不均。
Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.
显然,我们在内找不到任何这种资源。
Ha desarrollado una capacidad que le permite hacer frente a las crisis internas.
它发展了自己的应付内危机的能力。
En general, a escala nacional los gobiernos se enfrentan a tres dificultades fundamentales.
总的来说,各政府主要面临三大内挑战。
Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.
另外也应实施禁止使用酷刑的内法。
El autor considera haber agotado los recursos internos.
提交人认为他已用尽所有内补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y para unifiarnos aquí en el país.
在内团结。
Que pases un buen fin de semana en el campo.
祝你在内有一个愉快的周末。
El consumo energético por unidad del PIB bajó un 3,1 %.
单位内生能耗下降3.1%。
¿Quién es el actor o actriz que tiene más premios nacionales e internacionales?
谁是拥有内和际奖项的演员?
" El acento catalán es fácil de identificar dentro de España" .
" 在西班牙内,加泰口音很容易辨认。"
Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.
先是办公室会议,现在又是内会议了。
Fue uno de los escritores mexicanos más reconocidos nacional e internacionalmente.
他是内外知名的墨西哥作家之一。
Luo Ji pensó que en todo el país apenas habría un puñado de aviones parecidos.
罗辑知道,像这样的专机,内可能没有几架。
El PIB aumentó un 6,1 % y llegó a 99,1 billones de yuanes.
内生达到99.1万亿元,增长6.1%。
El Producto Interno Bruto de nuestro país ha alcanzado los 80 billones de yuanes.
我内生迈上80万亿元人民币的台阶。
El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.
消费急剧上升,内生增加,每个人都有工作。
Y tú, ¿Qué tal? ¿Sigues viajando tanto, dentro y fuera del país?
你呢,你怎么样?你还在不停地在内外旅游呢?
Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.
全年内生预计超过120万亿元。
Más de 400 personas han muerto y más de 240.000 han huido del país desde entonces.
自那时起,该内共有超过400人死亡,24万余人受伤。
La Embajada de España en Kiev está en contacto con la colectividad española desde hace ya unas semanas.
西班牙驻基辅大使馆几周以来一直和内保持联系。
Para tener un parámetro, el PBI de México en el último año fue de 1,2 billones de dólares.
墨西哥去年的内生为1.2万亿美元。
Se concede en función del motivo que justifica el viaje y habilita al extranjero a permanecer en el país.
签证将根据能够证明外人在内旅行和逗留的理由来授予。
Su producto interior bruto per cápita, de 28.000 euros, es superior al de España, que es de 25.000.
其人均内生为28000欧元,高于整个西班牙的25000欧元,这一平均水平。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在这个时期还有著名的“钟形现象”,当时在西班牙内外都是非常普遍的。
Alrededor de 150.000 de turistas chinos y extranjeros han visitado el palacio durante los últimos cincuenta años.
过去的五十年中,约有十五万来自内外的游客访问过上海市少年宫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释