Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。