有奖纠错
| 划词

El representante del Reino Unido mencionó que, atendiendo a las solicitudes de algunos territorios de ultramar para que se les ayudara a recibir asistencia económica, comercial y de desarrollo de la Comisión Europea, el año anterior se había nombrado en el Departamento de los Territorios de Ultramar de la Oficina de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth a un funcionario encargado del enlace con la Comisión.

针对若干要求协助,以获得欧洲委员会经济、贸易和发展助,联合王国代表说,去年交和联邦事务部已任命一位官员,负责同该委员会联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最高级会谈, 最高级会议, 最高记录, 最高领导层, 最高年产量, 最高权力, 最高权力人的, 最高司令部, 最高速度, 最高统帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Más dilatado es el informe de Meadows Taylor, que sirvió al nizam de Haidarabad y compuso la famosa novela Confessions of a Thug.

曾在海得拉巴任土司幕僚、写过著名小说《杀手》的梅多斯·泰勒的报告更为尽。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esa es la receta que vamos a hacer, su desayuno habitual en USA y comida favorita: tostada de huevos fritos con champiñones.

这就是我们今的菜,爱因斯坦在美国最常吃的早餐,也是他最喜欢的食物:蘑菇煎蛋配烤土司

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最后的, 最后加工, 最后决定, 最后签署, 最后敲定, 最后杀死, 最后胜利, 最后通牒, 最后完成, 最后一名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接